Loading...

Việt Nam Tin tức

'Hạc trắng xòe cánh': Chân dung một đô thị đa văn hóa

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.10.21 12:33
분류 Việt Nam
324 조회

본문

Trong tiểu thuyết "Hạc trắng xòe cánh", Tawada Yoko khắc họa một Berlin hội nhập đa dạng dòng chảy văn hóa qua quan sát của nhân vật dịch giả gốc Nhật Misa.

 

Hạc trắng xòe cánh xoay quanh một phụ nữ Nhật theo chồng sang Freiburg du học rồi chuyển đến Berlin, sau đó anh chọn hồi hương còn cô tiếp tục định cư tại Đức. Sống một mình giữa thành phố thủ đô và không thực sự có một người đặc biệt thân thiết, nhưng dịch giả lấy bút danh là Misa hữu duyên về đường bè bạn, tiếp xúc với những người từ đa dạng quốc tịch, gốc gác và nền văn hóa.

 

Mở đầu câu chuyện, cô vừa chuyển nhà đến một khu mới. Tại đây, Misa này gặp gỡ và kết bạn với bác M. Người đàn ông cao niên này đưa đến cho cô bạn thua mình 40 tuổi hai mối quan tâm mới trong cuộc sống: sáng tác của nhà văn Đức sống vào cuối thế kỷ 18 - đầu thế kỷ 19 Heinrich von Kleist, và lớp học thái cực quyền.

 

Khác với hai tác phẩm của Tawada được giới thiệu tại Việt Nam trong mấy năm gần đây là Hiến đăng sứ và Chàng chóHạc trắng xòe cánh lấy bối cảnh cố định ở thời hiện đại, viết theo lối hiện thực và vắng bóng những yếu tố kỳ dị. Câu chuyện chủ yếu kể theo trình tự thời gian tuyến tính, đan xen với những hồi ức vụn vặt của Misa.

Cuộc sống của Misa bình lặng trôi qua, nhưng ở đó bản thân cô đang thay đổi từng ngày vì tác động âm thầm của vòng tròn xã hội xung quanh.

Bác M vốn gốc Đức nhưng sinh ra ở Đông Phổ, trước khi chiến tranh kết thúc thì buộc phải về Đức. Tiết lộ của ông về việc từng chịu phân biệt đối xử ở cả hai nơi thôi thúc Misa tìm hiểu sâu hơn về phần lịch sử đó và đối sánh với quê hương Nhật Bản, qua đó bắt gặp không ít góc nhìn thú vị.

Những người bạn khác của Misa di cư đến Đức với lý do khác nhau, có hoàn cảnh sống, công việc khác nhau, nhưng không một ai là không mang theo một phần bản sắc gốc gác: sư phụ Chen gốc Hoa dạy thái cực quyền, Rosalinde hưởng nền giáo dục Anh ngữ nhưng vẫn luôn tiếc nuối khi nhớ về tuổi thơ sống ở Manila mà trong nhà không có sách ngôn ngữ bản xứ để đọc, Alyona người Nga thừa kế gia tài kếch xù của chồng - gia đình dường như phát lên giàu sau khi Liên Xô tan rã… Trong cuộc sống thời bình ở một thành phố hiện đại vẫn không khó để nhìn thấy dư âm của chiến tranh và lịch sử nhập cư lâu đời.

Câu chuyện phản ánh thực trạng không chỉ của riêng Berlin mà nhiều thành phố lớn trên thế giới nói chung, khi số lượng người nhập cư liên tục tăng trong vài thập kỷ vừa qua. Một thống kê cuối năm 2024 cho thấy 22,5% cư dân đăng ký thường trú tại Berlin là người nhập cư, nhưng đây vẫn chưa phải là tỉ lệ cao nhất ở Đức, chưa kể dòng chảy di cư phức tạp vốn đã len lỏi khắp châu Âu từ nhiều thế kỷ trước.

Từng ấy con người là từng ấy câu chuyện khác nhau, mang vác theo cả văn hóa và tâm thức cộng đồng cũ cùng hội về vùng đất này, nhưng kỳ diệu thay vẫn tìm được một điểm dung hòa để neo đậu vững vàng mà trụ lại mái nhà mới, như con hạc giữ thăng bằng trên một chân giữa hồ. Hơi thở di dân không nằm ở những cảnh cùng cực, mà nằm trong nhịp sống đã vào nếp.

Ở một đất nước phương Tây đón nhận đa dạng dòng chảy văn hóa, Misa không phải luôn luôn giữ ý dè chừng như tại một quốc gia Á Đông coi trọng lễ nghi truyền thống. Lối sống của cô đã hòa hợp vào nơi đây đến mức, hầu như mọi chi tiết nhắc đến Nhật Bản đều dáng dấp một quá khứ xa xôi, như vọng âm của một không - thời gian khác, dù vẫn ánh lên tình cảm dịu dàng. Tuy vậy, cô vẫn giữ thói quen nói chuyện với những đồ gia dụng trong nhà bằng chất giọng Kansai, phải chăng vì không có ai để chia sẻ thứ tiếng mẹ đẻ?

Bên cạnh khác biệt và hội nhập văn hóa, tiểu thuyết cũng đề cập đến những vấn đề như biến đổi khí hậu, lừa đảo công nghệ và những nhân vật thuộc nhóm người yếu thế như người đồng tính, người khuyết tật một cách tự nhiên, không khuôn ép. Trong một thế giới không ngừng chuyển động, vẫn có bánh nướng, trà đạo, những pho từ điển giấy cũ kỹ chưa gì thay thế được ở thư viện công...

Liên văn bản cũng là yếu tố được tác giả ứng dụng khéo léo trong tiểu thuyết này. Cuốn sách nhắc đến các văn hào Nhật Kawabata Yasunari, Dazai Osamu, Tanizaki Junichiro,... Bản thân nhan đề Hạc trắng xòe cánh không chỉ lấy cảm hứng từ một thức trong thái cực quyền, mà còn gợi nhắc truyện cổ tích Nhật Tiên hạc đền ơn. Alyona là hóa thân của nhân vật cùng tên trong Tội ác và Trừng phạt của đại văn hào Nga Dostoevsky. Cô chủ tiệm bánh Backer là ẩn dụ hòng “xét lại” truyện cổ Grimm Hansel và Gretel. Ngoài ra còn có những lồng ghép khéo léo về điện ảnh, âm nhạc…

Cuộc sống của Misa những tưởng đã trở thành quen thuộc và điển hình trong bối cảnh toàn cầu hóa, song ẩn dưới lớp ngôn từ điềm tĩnh, tiết chế của Tawada Yoko là hàng loạt xung động lăn tăn gợi nhiều suy ngẫm. Cuối cùng thì đời người hãn hữu dẫu dốc toàn lực theo đuổi một kiến giải cho một câu hỏi duy nhất về cuộc sống, có lẽ vẫn là không đủ. Chi bằng cứ chầm chậm nhấm nháp từng chút cái thường nhật tĩnh lặng mà thi vị, đồng thời không quên mở rộng lòng mà khám phá thế giới.

Tawada Yoko sinh năm 1960 tại Nhật Bản, từng đến Đức năm 19 tuổi. Năm 1982, bà tốt nghiệp đại học chuyên ngành Văn học Nga tại Đại học Waseda, cùng năm chuyển đến sống ở Hamburg, Đức. Năm 1990 bà lấy bằng Thạc sĩ Văn học Đức đương đại và năm 1990 là bằng Tiến sĩ Văn học Đức. Tawada sáng tác từ năm 1987 bằng cả tiếng Nhật lẫn tiếng Đức và từng nhận nhiều giải thưởng tại Nhật Bản, Đức và quốc tế. Một số tác phẩm của Tawada Yoko đã xuất bản tại Việt Nam: Mắt trần (2009), Chàng chó (1993; đoạt giải Akutagawa lần thứ 109), Hiến đăng sứ (2014), Hạc trắng xòe cánh.

 

댓글 0
Việt Nam 556 / 11 페이지
'Hạc trắng xòe cánh': Chân dung một đô thị đa văn hóa
NOW

Trong tiểu thuyết "Hạc trắng xòe cánh", Tawada Yoko khắc họa một Berlin hội nhập đa dạng dòng chảy văn hóa qua quan sát của nhân vật dịch giả gốc Nhật Misa.Hạc trắng xòe cánhxoay quanh một phụ nữ Nhật...

[Việt Nam]

분류
325 조회
2025.10.21 등록

Dự báo hoàn lưu bão Fengshen kết hợp với không khí lạnh và nhiễu động gió Đông sẽ gây mưa rất lớn trên diện rộng cho các tỉnh từ Hà Tĩnh đến Quảng Ngãi khoảng từ đêm 22/10 đến ngày 26/10.Theo thông ti...

[Việt Nam]

분류
364 조회
2025.10.21 등록

Cảnh báo sóng cao 7 mét, biển động dữ dội tại bắc và giữa Biển Đông. Quảng Ngãi sẵn sàng ứng phó mưa lũ, sạt lở.Đài Khí tượng Thủy văn Quảng Ngãi vừa phát đi bản tin khẩn cấp về cơn bão số 12, tên quố...

[Việt Nam]

분류
379 조회
2025.10.21 등록

Giá nông sản trong nước ngày 21/10/2025 ghi nhận cà phê giữ nguyên mức giá sau chuỗi ngày tăng nhẹ trước đó, trong khi hồ tiêu điều chỉnh tăng rải rác 500 đồng/kg tại một số địa phương, đưa mặt bằng g...

[Việt Nam]

분류
481 조회
2025.10.21 등록

Buổi tối và sáng sớm ở Hà Nội đã se lạnh, một số tỉnh thành còn rét. Với không khí lạnh tăng cường liên tục, thời điểm nào Hà Nội sẽ lạnh nhất trong đợt này, với nhiệt độ có thể xuống đến 18 độ C?Hà N...

[Việt Nam]

분류
413 조회
2025.10.21 등록

Sau sáp nhập, Đà Nẵng trở thành thành phố có diện tích lớn nhất cả nước. Vì lẽ ấy, đô thị Đà Nẵng sẽ tái cấu trúc để trở thành một đô thị tầm cỡ khu vực và quốc tế.Không gian đô thị mớiTừ thành phố có...

[Việt Nam]

분류
380 조회
2025.10.21 등록

Làng du lịch cộng đồng Quỳnh Sơn (tỉnh Lạng Sơn) vừa được Tổ chức Du lịch Liên Hợp Quốc công nhận là một trong những làng du lịch cộng đồng tiêu biểu nhất thế giới.Làng du lịch cộng đồng Quỳnh Sơn đượ...

[Việt Nam]

분류
309 조회
2025.10.18 등록

Theo Trung tâm Dự báo khí tượng thủy văn Quốc gia, vùng biển phía đông Philippines xuất hiện áp thấp nhiệt đới, dự báo ngày mai khả năng sẽ mạnh lên thành bão, sau đó đi vào Biển Đông. Trên đất liền, ...

[Việt Nam]

분류
353 조회
2025.10.18 등록

Ngành công nghiệp dược phẩm đang chứng kiến một cuộc cách mạng chưa từng có nhờ sự phát triển vượt bậc của khoa học dữ liệu, dữ liệu lớn, trí tuệ nhân tạo, học máy...Trong kỷ nguyên số hóa mạnh mẽ, cũ...

[Việt Nam]

분류
406 조회
2025.10.18 등록

Làn da không chỉ là tấm gương của vẻ đẹp bên ngoài mà còn phản ánh sức khỏe bên trong cơ thể. Khi gan hoạt động kém, da thường là cơ quan ‘cảnh báo’ sớm nhất với các dấu hiệu rõ ràng. Nhận biết kịp th...

[Việt Nam]

분류
367 조회
2025.10.18 등록

TP.HCM mạnh tay xử phạt hàng loạt công ty dược, mỹ phẩm và nhà thuốc vi phạm, với số tiền lên đến hàng trăm triệu đồng, nhằm siết chặt quản lý và bảo vệ người tiêu dùng.Cụ thế, từ ngày 1/10 đến 15/10,...

[Việt Nam]

분류
351 조회
2025.10.18 등록

Công an phường Thuận Hóa (TP Huế) cho biết, đã kịp thời bắt giữ đối tượng trộm cắp tài sản tại Bệnh viện Trung ương Huế. Theo đó, ngày 12-10, Công an phường Thuận Hóa tiếp nhận tin báo về vụ mấttrộm đ...

[Việt Nam]

분류
450 조회
2025.10.18 등록

Ngày 17-10, Công an phường Bồng Sơn (tỉnh Gia Lai) cho biết, đã làm việc 2 thanh niên trú tại địa phương sau khi bị lừa sang Campuchia lao động cưỡng bức trong các công ty cờ bạc trực tuyến. Hai nam t...

[Việt Nam]

분류
365 조회
2025.10.18 등록

Nhiều người có vẻ ngoài mảnh mai, cân đối nhưng lại dư lượng mỡ nội tạng nguy hiểm, làm tăng đáng kể nguy cơ mắc các bệnh như đột quỵ và đau tim. Các chuyên gia cảnh báo, chỉ số khối cơ thể (BMI) khôn...

[Việt Nam]

분류
325 조회
2025.10.18 등록

Mặc dù bão lũ đã đi qua nhưng trên các nền tảng mạng xã hội vẫn xuất hiện nhiều lời kêu gọi ủng hộ lương thực, quần áo, tiền cho những người dân bị ảnh hưởng. Tuy nhiên, tiềm ẩn trong đó là những chiê...

[Việt Nam]

분류
359 조회
2025.10.18 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu