Loading...

Hàn Quốc Tin tức

Công nghệ giải thích bằng AI ra mắt tại APEC — nhưng liệu có hiệu quả?

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.11.01 11:56
분류 Hàn Quốc
504 조회

본문

GYEONGJU, tỉnh Bắc Gyeongsang — Với hàng ngàn du khách đến Gyeongju tham dự các sự kiện của Diễn đàn Hợp tác Kinh tế Châu Á - Thái Bình Dương (APEC) trong tuần này, Hàn Quốc đã triển khai dịch vụ phiên dịch bằng trí tuệ nhân tạo (AI) để hỗ trợ giao tiếp. Tuy nhiên, vẫn còn nhiều câu hỏi về hiệu quả của các công cụ này trên thực tế.

Khi đến nơi, các thiết bị phiên dịch hỗ trợ tới 37 ngôn ngữ — bao gồm ngôn ngữ của tất cả 21 nền kinh tế thành viên APEC — có sẵn tại các trung tâm trung chuyển lớn như Sân bay Quốc tế Gimhae và Ga Gyeongju. Khoảng 140 cơ sở lưu trú, từ khách sạn dành cho nguyên thủ quốc gia đến nơi lưu trú cho các phái đoàn khác, cũng được trang bị các thiết bị này.

Khoảng 1.000 xe taxi ở Gyeongju hiện được trang bị hệ thống phiên dịch AI và khoảng 150 nhà hàng được chứng nhận cung cấp thực đơn đa ngôn ngữ dựa trên mã QR và thiết bị phiên dịch AI hai chiều.

Tuy nhiên, hầu hết các dịch vụ đó đều không được sử dụng nhiều trong thực tế.

"Tôi chưa sử dụng hệ thống phiên dịch AI do chính phủ cung cấp cho các sự kiện APEC vì tôi đã có ứng dụng riêng", ông Ko Sung-woo, 67 tuổi, một tài xế taxi, vừa nói vừa giơ ứng dụng Naver Papago của mình lên. "Tôi đã sử dụng nhiều ứng dụng phiên dịch khác nhau trong công việc hàng ngày ngay cả trước khi sự kiện diễn ra."

Khi quét mã QR để kiểm tra hệ thống, điện thoại hiển thị "Đang chờ tài xế phê duyệt" nhưng không có thông báo nào xuất hiện trên thiết bị của tài xế. Ngay cả sau khi Ko khởi động lại ứng dụng, kết nối vẫn không thành công. Quét mã QR từ điện thoại của tài xế cũng không thành công.

“Hôm qua tôi có khách Nhật, và tôi chỉ dùng Papago thôi,” Ko nói. “Tôi đã dùng nó nhiều năm rồi, nên dễ hơn. Nó còn dịch được cả văn bản nữa. Tôi chỉ cần chụp ảnh là có ngay bản dịch tiếng Hàn.”

Cheon Jong-ryul, 72 tuổi, một tài xế taxi khác, cũng có trải nghiệm tương tự.

"Sử dụng ứng dụng dịch thuật trên điện thoại của tôi tiện hơn hẳn so với hệ thống do chính phủ cung cấp", Cheon nói. "Tài xế taxi ở đây đã sử dụng các ứng dụng khác như Papago vì chúng tôi phục vụ nhiều khách nước ngoài. Hệ thống mới cần thêm nhiều bước thiết lập, và trên thực tế, nó kém tiện hơn nhiều."

Hệ thống trên taxi của Cheon cuối cùng cũng hoạt động, nhưng chỉ sau vài lần thử thất bại. Ngược lại, ứng dụng Papago và Google Dịch mà anh thường dùng lại phản hồi ngay lập tức.

“Đó là lý do tại sao tôi gắn bó với những ứng dụng đó”, Cheon nói.

Taxi không phải là nơi duy nhất xuất hiện những hiện tượng này. Tại một nhà hàng gần Trung tâm Hội nghị Quốc tế Hwabaek, địa điểm chính của hội nghị thượng đỉnh, vấn đề lại nổi lên.

Mặc dù nhà hàng được liệt kê là có thiết bị phiên dịch AI, nhưng cả tình nguyện viên APEC lẫn nhân viên nhà hàng đều không biết khi được hỏi. Chỉ sau khi hỏi chủ nhà hàng, thiết bị phiên dịch hai chiều mới được phát hiện và mang ra.

"Tốc độ chậm như 3G cũ, nên ứng dụng điện thoại nhanh hơn nhiều", nhân viên này nói. "Chúng tôi nhận được nó khoảng hai tháng trước, nhưng chúng tôi chỉ dùng ứng dụng phiên dịch trên điện thoại thông minh vì chúng hoạt động ngay lập tức."

Việc sử dụng dịch vụ phiên dịch đã được chứng minh ở một số khách sạn, mặc dù phạm vi vẫn còn hạn chế.

Sáng thứ Tư tại một khách sạn gần Bến xe buýt liên tỉnh Gyeongju, có thể dễ dàng tìm thấy các thiết bị phiên dịch AI, với nhân viên APEC túc trực gần đó và nhật ký gần đây cho thấy khách Trung Quốc và Nhật Bản sử dụng.

Tuy nhiên, nhân viên trực ban lại không biết nhiều về hệ thống. Trong khi thiết bị đang được thử nghiệm, hệ thống đột ngột đăng xuất người dùng khỏi tài khoản mà không báo trước, buộc nhân viên phải mang ra một thiết bị dự phòng.

"Hầu hết khách nước ngoài không nói được tiếng Anh đều dùng nó", một nhân viên khách sạn cho biết. "Trong một ca làm việc bảy tiếng, có lẽ chỉ có bảy người hỏi về nó, nhưng hầu hết đều không thực sự sử dụng. Một số người nói nó thú vị, nhưng chỉ có vậy thôi."

댓글 0
Hàn Quốc 1,753 / 56 페이지

Các ngân hàng đang chạy đua tăng lãi suất tiền gửi và tung ra các sản phẩm kết hợp tiết kiệm với chứng khoán, nhằm ngăn chặn dòng tiền chảy ra trong bối cảnh chỉ số KOSPI tăng giá, điều này đã thúc đẩ...

[Hàn Quốc]

분류
462 조회
2025.11.15 등록

Cơ quan giám sát tài chính tăng cường hợp tác với cảnh sát để chống lại các âm mưu ngày càng tinh viTheo Cơ quan Giám sát Tài chính (FSS), số tiền gian lận bảo hiểm ô tô bị phát hiện tiếp tục tăng lên...

[Hàn Quốc]

분류
505 조회
2025.11.15 등록

Các ngân hàng lớn của Hàn Quốc đang phải đối mặt với áp lực ngày càng tăng do sự ổn định tài chính ngày càng suy yếu, bị xói mòn bởi sự suy yếu nhanh chóng của đồng tiền Hàn Quốc so với đồng đô la Mỹ,...

[Hàn Quốc]

분류
452 조회
2025.11.15 등록

Một cuộc khảo sát cho thấy những người lao động sử dụng công nghệ trí tuệ nhân tạo tạo sinh (GenAI) có hiệu suất làm việc cao hơn, bằng chứng là mức lương, năng suất và tính bảo mật công việc cao hơn....

[Hàn Quốc]

분류
489 조회
2025.11.15 등록

Hải quân hôm thứ năm đã đưa ra nhiều yếu tố, chẳng hạn như đào tạo không đầy đủ và không có hệ thống cảnh báo trên chuyến bay, là những yếu tố tiềm ẩn gây ra vụ tai nạn máy bay tuần tra hàng hải chết ...

[Hàn Quốc]

분류
460 조회
2025.11.15 등록

Hải quân Hàn Quốc và Hoa Kỳ đã tổ chức các cuộc tập trận chung trong tuần này với sự tham gia của một tàu sân bay chạy bằng năng lượng hạt nhân của Hoa Kỳ ở Biển Đông nhằm nỗ lực củng cố thế trận phòn...

[Hàn Quốc]

분류
452 조회
2025.11.15 등록

Cảnh sát cho biết hôm thứ Sáu rằng họ đã yêu cầu lệnh bắt giữ một tài xế xe tải bị cáo buộc gây ra vụ tai nạn chết người tại một khu chợ truyền thống gần Seoul vào ngày hôm trước khiến hai người thiệt...

[Hàn Quốc]

분류
436 조회
2025.11.15 등록

Một bức tranh Phật giáo có niên đại từ cuối triều đại Joseon đã được trả lại cho Hàn Quốc từ Hoa Kỳ, khoảng 70 năm sau khi bức tranh được cho là đã bị lấy đi khỏi một ngôi chùa sau Chiến tranh Triều T...

[Hàn Quốc]

분류
437 조회
2025.11.15 등록

Một quầy hàng thực phẩm tại Chợ Gwangjang ở Seoul đã phải hứng chịu làn sóng chỉ trích vì bị cáo buộc tính giá quá cao đối với khách hàng và đã bị đình chỉ hoạt động trong mười ngày.Theo Hiệp hội Thươ...

[Hàn Quốc]

분류
452 조회
2025.11.15 등록

Các chuyên gia cho biết các mô hình ngôn ngữ lớn làm cho tiếng Anh nâng cao trở nên cần thiết hơnSự phát triển nhanh chóng của trí tuệ nhân tạo (AI) đang làm dấy lên cuộc tranh luận mới về vai trò của...

[Hàn Quốc]

분류
410 조회
2025.11.15 등록

Giải K League đang phải đối mặt với nhiều tranh cãi khi Hiệp hội trọng tài bóng đá chuyên nghiệp Hàn Quốc tuyên bố sẽ khiếu nại lên FIFA về hành vi bị cáo buộc là có cử chỉ phân biệt chủng tộc của trợ...

[Hàn Quốc]

분류
448 조회
2025.11.15 등록

Ngay cả khi bài kiểm tra nhắm vào các kỹ năng học tập, sự chia rẽ trong giảng dạy trên lớp vẫn cònQuên bài thi SAT đi.Kỳ thi Năng lực Học thuật Đại học Hàn Quốc (CSAT), hay còn gọi là Suneung, có một ...

[Hàn Quốc]

분류
443 조회
2025.11.15 등록

Một tấm biển viết tay tại một nhà hàng Hàn Quốc tuyên bố rằng họ sẽ không phục vụ thực khách đi một mình đã gây ra cuộc tranh luận gay gắt trên mạng, với hầu hết người bình luận chỉ trích chính sách n...

[Hàn Quốc]

분류
426 조회
2025.11.15 등록

Khi Hàn Quốc bước vào mùa kimjang - truyền thống mùa đông hàng năm chuẩn bị một lượng lớn kim chi để dự trữ - nhiều hộ gia đình lại một lần nữa thu thập nguyên liệu và thái nhỏ cải thảo.Mặc dù ngày na...

[Hàn Quốc]

분류
434 조회
2025.11.15 등록

Seoul cam kết tăng mạnh chi tiêu quốc phòng sau các cuộc đàm phán SCM trong bối cảnh Hoa Kỳ đồng ý tăng cường khả năng sẵn sàng quân sựHàn Quốc và Hoa Kỳ đã nhất trí đẩy nhanh quá trình chuyển giao qu...

[Hàn Quốc]

분류
410 조회
2025.11.15 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu