Loading...

Hàn Quốc Tin tức

Công nghệ giải thích bằng AI ra mắt tại APEC — nhưng liệu có hiệu quả?

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.11.01 11:56
분류 Hàn Quốc
902 조회

본문

GYEONGJU, tỉnh Bắc Gyeongsang — Với hàng ngàn du khách đến Gyeongju tham dự các sự kiện của Diễn đàn Hợp tác Kinh tế Châu Á - Thái Bình Dương (APEC) trong tuần này, Hàn Quốc đã triển khai dịch vụ phiên dịch bằng trí tuệ nhân tạo (AI) để hỗ trợ giao tiếp. Tuy nhiên, vẫn còn nhiều câu hỏi về hiệu quả của các công cụ này trên thực tế.

Khi đến nơi, các thiết bị phiên dịch hỗ trợ tới 37 ngôn ngữ — bao gồm ngôn ngữ của tất cả 21 nền kinh tế thành viên APEC — có sẵn tại các trung tâm trung chuyển lớn như Sân bay Quốc tế Gimhae và Ga Gyeongju. Khoảng 140 cơ sở lưu trú, từ khách sạn dành cho nguyên thủ quốc gia đến nơi lưu trú cho các phái đoàn khác, cũng được trang bị các thiết bị này.

Khoảng 1.000 xe taxi ở Gyeongju hiện được trang bị hệ thống phiên dịch AI và khoảng 150 nhà hàng được chứng nhận cung cấp thực đơn đa ngôn ngữ dựa trên mã QR và thiết bị phiên dịch AI hai chiều.

Tuy nhiên, hầu hết các dịch vụ đó đều không được sử dụng nhiều trong thực tế.

"Tôi chưa sử dụng hệ thống phiên dịch AI do chính phủ cung cấp cho các sự kiện APEC vì tôi đã có ứng dụng riêng", ông Ko Sung-woo, 67 tuổi, một tài xế taxi, vừa nói vừa giơ ứng dụng Naver Papago của mình lên. "Tôi đã sử dụng nhiều ứng dụng phiên dịch khác nhau trong công việc hàng ngày ngay cả trước khi sự kiện diễn ra."

Khi quét mã QR để kiểm tra hệ thống, điện thoại hiển thị "Đang chờ tài xế phê duyệt" nhưng không có thông báo nào xuất hiện trên thiết bị của tài xế. Ngay cả sau khi Ko khởi động lại ứng dụng, kết nối vẫn không thành công. Quét mã QR từ điện thoại của tài xế cũng không thành công.

“Hôm qua tôi có khách Nhật, và tôi chỉ dùng Papago thôi,” Ko nói. “Tôi đã dùng nó nhiều năm rồi, nên dễ hơn. Nó còn dịch được cả văn bản nữa. Tôi chỉ cần chụp ảnh là có ngay bản dịch tiếng Hàn.”

Cheon Jong-ryul, 72 tuổi, một tài xế taxi khác, cũng có trải nghiệm tương tự.

"Sử dụng ứng dụng dịch thuật trên điện thoại của tôi tiện hơn hẳn so với hệ thống do chính phủ cung cấp", Cheon nói. "Tài xế taxi ở đây đã sử dụng các ứng dụng khác như Papago vì chúng tôi phục vụ nhiều khách nước ngoài. Hệ thống mới cần thêm nhiều bước thiết lập, và trên thực tế, nó kém tiện hơn nhiều."

Hệ thống trên taxi của Cheon cuối cùng cũng hoạt động, nhưng chỉ sau vài lần thử thất bại. Ngược lại, ứng dụng Papago và Google Dịch mà anh thường dùng lại phản hồi ngay lập tức.

“Đó là lý do tại sao tôi gắn bó với những ứng dụng đó”, Cheon nói.

Taxi không phải là nơi duy nhất xuất hiện những hiện tượng này. Tại một nhà hàng gần Trung tâm Hội nghị Quốc tế Hwabaek, địa điểm chính của hội nghị thượng đỉnh, vấn đề lại nổi lên.

Mặc dù nhà hàng được liệt kê là có thiết bị phiên dịch AI, nhưng cả tình nguyện viên APEC lẫn nhân viên nhà hàng đều không biết khi được hỏi. Chỉ sau khi hỏi chủ nhà hàng, thiết bị phiên dịch hai chiều mới được phát hiện và mang ra.

"Tốc độ chậm như 3G cũ, nên ứng dụng điện thoại nhanh hơn nhiều", nhân viên này nói. "Chúng tôi nhận được nó khoảng hai tháng trước, nhưng chúng tôi chỉ dùng ứng dụng phiên dịch trên điện thoại thông minh vì chúng hoạt động ngay lập tức."

Việc sử dụng dịch vụ phiên dịch đã được chứng minh ở một số khách sạn, mặc dù phạm vi vẫn còn hạn chế.

Sáng thứ Tư tại một khách sạn gần Bến xe buýt liên tỉnh Gyeongju, có thể dễ dàng tìm thấy các thiết bị phiên dịch AI, với nhân viên APEC túc trực gần đó và nhật ký gần đây cho thấy khách Trung Quốc và Nhật Bản sử dụng.

Tuy nhiên, nhân viên trực ban lại không biết nhiều về hệ thống. Trong khi thiết bị đang được thử nghiệm, hệ thống đột ngột đăng xuất người dùng khỏi tài khoản mà không báo trước, buộc nhân viên phải mang ra một thiết bị dự phòng.

"Hầu hết khách nước ngoài không nói được tiếng Anh đều dùng nó", một nhân viên khách sạn cho biết. "Trong một ca làm việc bảy tiếng, có lẽ chỉ có bảy người hỏi về nó, nhưng hầu hết đều không thực sự sử dụng. Một số người nói nó thú vị, nhưng chỉ có vậy thôi."

댓글 0
Hàn Quốc 1,838 / 116 페이지

Thành phố Miryang, tỉnh Gyeongsangnam, đang tích cực thu hút lao động thời vụ nước ngoài nhằm giải quyết tình trạng thiếu hụt nhân công tại các vùng nông thôn. Ngày 8 vừa qua, thành phố đã công bố việ...

[Hàn Quốc]

분류
939 조회
2025.07.09 등록

Hơn 10 ngày kể từ khi ra mắt, "Squid Game 3" vẫn tiếp tục là tâm điểm của mọi cuộc tranh luận toàn cầu. Dù khen hay chê về cái kết, có một điều mà hầu hết khán giả đều đồng tình: bộ phim đã phơi bày m...

[Hàn Quốc]

분류
1007 조회
2025.07.09 등록

Thủ đô Seoul đang phải oằn mình chống chọi với một đợt nắng nóng kỷ lục ngay từ những ngày đầu tháng 7, khiến toàn thành phố như một chảo lửa khổng lồ. Ngày 8/7, nhiệt độ tại Seoul đã vọt lên mức đáng...

[Hàn Quốc]

분류
1071 조회
2025.07.08 등록

Sau 23 năm miệt mài nghiên cứu và đầu tư khổng lồ khoảng 30 tỷ won (tương đương 22 triệu USD), Hàn Quốc đã chính thức ghi tên mình vào bản đồ các cường quốc y tế thế giới với việc ra mắt vaccine phòng...

[Hàn Quốc]

분류
1330 조회
2025.07.08 등록

Bạn đã sẵn sàng để sống lại những kỷ niệm rực rỡ nhất của tuổi trẻ trong một đêm hè đáng nhớ tại Busan chưa? Sau thành công vang dội ở Seoul, sự kiện huyền thoại "무한도전 Run with Coupang Play" chính thứ...

[Hàn Quốc]

분류
1046 조회
2025.07.07 등록

Ngày 6 vừa qua, thành phố Busan cho biết Thị trưởng Park Hyung-joon và bà Doan Phuong Lan – Tổng Lãnh sự Việt Nam mới tại Busan – đã có buổi trao đổi tại phòng lễ tân quốc tế của tòa thị chính vào ngà...

[Hàn Quốc]

분류
1018 조회
2025.07.06 등록

Một "viên gạch thẳng" từ giới học thuật quốc tế đang giáng mạnh vào hệ thống giáo dục đại học Hàn Quốc. Giáo sư Lim Woo-young (47 tuổi), người sẽ nhậm chức Trưởng khoa Kinh tế tại Đại học Khoa học và ...

[Hàn Quốc]

분류
1023 조회
2025.07.05 등록

Ứng viên Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Bộ Giáo dục, bà Lee Jin-sook, đang đối mặt với những cáo buộc nghiêm trọng về hành vi đạo văn luận văn của chính các sinh viên do bà hướng dẫn. Thông tin này được...

[Hàn Quốc]

분류
1148 조회
2025.07.04 등록

Ngày 3/7, chính trường Hàn Quốc đã có một diễn biến quan trọng khi Quốc hội chính thức thông qua đề cử ông Kim Min Seok vào vị trí Thủ tướng, trở thành người đứng đầu Nội các đầu tiên dưới chính phủ c...

[Hàn Quốc]

분류
1089 조회
2025.07.04 등록

Hàn Quốc đang thực hiện một bước đi táo bạo nhằm cách mạng hóa trải nghiệm mua sắm của du khách quốc tế: triển khai diện rộng hạ tầng thanh toán QR chuẩn tại các điểm du lịch trọng yếu trên toàn quốc....

[Hàn Quốc]

분류
1100 조회
2025.07.03 등록

Chỉ trong vòng hơn một tuần, thành phố Busan lại rúng động trước một bi kịch hỏa hoạn khác cướp đi sinh mạng của hai chị em nhỏ tuổi. Vào đêm khuya ngày 2/7, một đám cháy bùng phát tại căn hộ ở Gijang...

[Hàn Quốc]

분류
1035 조회
2025.07.03 등록

Lotte thông báo từ ngày 30/6 sẽ tiến hành hình thức tuyển dụng nhân viên mới theo chế độ “tuyển dụng theo đợt dự đoán được” dành cho toàn tập đoàn.Đợt tuyển dụng lần này gồm 32 vị trí thuộc 9 công ty ...

[Hàn Quốc]

분류
983 조회
2025.07.02 등록

CCTV tai nạn trạm nghỉ Daegwallyeong trên đường cao tốc Yeongdong"

[Hàn Quốc]

분류
976 조회
2025.07.02 등록

Một vụ tai nạn kinh hoàng đã xảy ra vào sáng nay, 2/7, tại trạm dừng chân Daegwallyeong trên đường cao tốc Yeongdong (thuộc huyện Seongsan, thành phố Gangneung, tỉnh Gangwon). Một chiếc SUV do một phụ...

[Hàn Quốc]

분류
1049 조회
2025.07.02 등록

Các bậc phụ huynh và học sinh Hàn Quốc đang đứng trước một "ma trận" tuyển sinh đại học phức tạp hơn bao giờ hết. Với việc hệ thống tín chỉ trung học phổ thông chính thức được triển khai đầy đủ từ thá...

[Hàn Quốc]

분류
1033 조회
2025.07.02 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu