Hàn Quốc Tin tức

Công nghệ giải thích bằng AI ra mắt tại APEC — nhưng liệu có hiệu quả?

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.11.01 11:56
분류 Hàn Quốc
583 조회

본문

GYEONGJU, tỉnh Bắc Gyeongsang — Với hàng ngàn du khách đến Gyeongju tham dự các sự kiện của Diễn đàn Hợp tác Kinh tế Châu Á - Thái Bình Dương (APEC) trong tuần này, Hàn Quốc đã triển khai dịch vụ phiên dịch bằng trí tuệ nhân tạo (AI) để hỗ trợ giao tiếp. Tuy nhiên, vẫn còn nhiều câu hỏi về hiệu quả của các công cụ này trên thực tế.

Khi đến nơi, các thiết bị phiên dịch hỗ trợ tới 37 ngôn ngữ — bao gồm ngôn ngữ của tất cả 21 nền kinh tế thành viên APEC — có sẵn tại các trung tâm trung chuyển lớn như Sân bay Quốc tế Gimhae và Ga Gyeongju. Khoảng 140 cơ sở lưu trú, từ khách sạn dành cho nguyên thủ quốc gia đến nơi lưu trú cho các phái đoàn khác, cũng được trang bị các thiết bị này.

Khoảng 1.000 xe taxi ở Gyeongju hiện được trang bị hệ thống phiên dịch AI và khoảng 150 nhà hàng được chứng nhận cung cấp thực đơn đa ngôn ngữ dựa trên mã QR và thiết bị phiên dịch AI hai chiều.

Tuy nhiên, hầu hết các dịch vụ đó đều không được sử dụng nhiều trong thực tế.

"Tôi chưa sử dụng hệ thống phiên dịch AI do chính phủ cung cấp cho các sự kiện APEC vì tôi đã có ứng dụng riêng", ông Ko Sung-woo, 67 tuổi, một tài xế taxi, vừa nói vừa giơ ứng dụng Naver Papago của mình lên. "Tôi đã sử dụng nhiều ứng dụng phiên dịch khác nhau trong công việc hàng ngày ngay cả trước khi sự kiện diễn ra."

Khi quét mã QR để kiểm tra hệ thống, điện thoại hiển thị "Đang chờ tài xế phê duyệt" nhưng không có thông báo nào xuất hiện trên thiết bị của tài xế. Ngay cả sau khi Ko khởi động lại ứng dụng, kết nối vẫn không thành công. Quét mã QR từ điện thoại của tài xế cũng không thành công.

“Hôm qua tôi có khách Nhật, và tôi chỉ dùng Papago thôi,” Ko nói. “Tôi đã dùng nó nhiều năm rồi, nên dễ hơn. Nó còn dịch được cả văn bản nữa. Tôi chỉ cần chụp ảnh là có ngay bản dịch tiếng Hàn.”

Cheon Jong-ryul, 72 tuổi, một tài xế taxi khác, cũng có trải nghiệm tương tự.

"Sử dụng ứng dụng dịch thuật trên điện thoại của tôi tiện hơn hẳn so với hệ thống do chính phủ cung cấp", Cheon nói. "Tài xế taxi ở đây đã sử dụng các ứng dụng khác như Papago vì chúng tôi phục vụ nhiều khách nước ngoài. Hệ thống mới cần thêm nhiều bước thiết lập, và trên thực tế, nó kém tiện hơn nhiều."

Hệ thống trên taxi của Cheon cuối cùng cũng hoạt động, nhưng chỉ sau vài lần thử thất bại. Ngược lại, ứng dụng Papago và Google Dịch mà anh thường dùng lại phản hồi ngay lập tức.

“Đó là lý do tại sao tôi gắn bó với những ứng dụng đó”, Cheon nói.

Taxi không phải là nơi duy nhất xuất hiện những hiện tượng này. Tại một nhà hàng gần Trung tâm Hội nghị Quốc tế Hwabaek, địa điểm chính của hội nghị thượng đỉnh, vấn đề lại nổi lên.

Mặc dù nhà hàng được liệt kê là có thiết bị phiên dịch AI, nhưng cả tình nguyện viên APEC lẫn nhân viên nhà hàng đều không biết khi được hỏi. Chỉ sau khi hỏi chủ nhà hàng, thiết bị phiên dịch hai chiều mới được phát hiện và mang ra.

"Tốc độ chậm như 3G cũ, nên ứng dụng điện thoại nhanh hơn nhiều", nhân viên này nói. "Chúng tôi nhận được nó khoảng hai tháng trước, nhưng chúng tôi chỉ dùng ứng dụng phiên dịch trên điện thoại thông minh vì chúng hoạt động ngay lập tức."

Việc sử dụng dịch vụ phiên dịch đã được chứng minh ở một số khách sạn, mặc dù phạm vi vẫn còn hạn chế.

Sáng thứ Tư tại một khách sạn gần Bến xe buýt liên tỉnh Gyeongju, có thể dễ dàng tìm thấy các thiết bị phiên dịch AI, với nhân viên APEC túc trực gần đó và nhật ký gần đây cho thấy khách Trung Quốc và Nhật Bản sử dụng.

Tuy nhiên, nhân viên trực ban lại không biết nhiều về hệ thống. Trong khi thiết bị đang được thử nghiệm, hệ thống đột ngột đăng xuất người dùng khỏi tài khoản mà không báo trước, buộc nhân viên phải mang ra một thiết bị dự phòng.

"Hầu hết khách nước ngoài không nói được tiếng Anh đều dùng nó", một nhân viên khách sạn cho biết. "Trong một ca làm việc bảy tiếng, có lẽ chỉ có bảy người hỏi về nó, nhưng hầu hết đều không thực sự sử dụng. Một số người nói nó thú vị, nhưng chỉ có vậy thôi."

댓글 0
Hàn Quốc 1,764 / 48 페이지

Khi Hàn Quốc bước vào mùa quýt chín rộ, nhiều người lại bắt đầu gọt quýt cho đến khi lòng bàn tay chuyển sang màu vàng. Loại quả họ cam chanh này rất dễ thưởng thức mà không cần dao, nhưng một vấn đề ...

[Hàn Quốc]

분류
462 조회
2025.11.22 등록

Các quan chức thành phố cho biết hôm thứ Tư rằng một con ngỗng đậu được phát hiện ở trung tâm Seoul đã có kết quả xét nghiệm dương tính với bệnh cúm gia cầm độc lực cao.Chính quyền thành phố Seoul cho...

[Hàn Quốc]

분류
475 조회
2025.11.22 등록

Các bên đối địch xung đột về tiến độ và bảo tồn các dự án mang tính bước ngoặt của SeoulThủ đô một lần nữa lại trở thành nơi diễn ra cuộc đấu đá chính trị quen thuộc khi nỗ lực xây dựng một tòa nhà ca...

[Hàn Quốc]

분류
413 조회
2025.11.22 등록

Cảnh sát cho biết hôm thứ Tư rằng một người đàn ông ngoài 20 tuổi đã tử vong sau khi ngã từ ban công một căn hộ cao tầng trong lúc giũ chăn.Theo cảnh sát và cơ quan cứu hỏa, vào khoảng 13h ngày 18/11,...

[Hàn Quốc]

분류
437 조회
2025.11.22 등록

Các quan chức cho biết hôm thứ Năm rằng cơ quan mua sắm vũ khí nhà nước đã khởi động một dự án trị giá 468,9 tỷ won (319,5 triệu đô la) để nâng cấp hệ thống chiến đấu và sonar cũ kỹ của tàu ngầm KSS-I...

[Hàn Quốc]

분류
450 조회
2025.11.22 등록

Dữ liệu của chính phủ cho thấy vào thứ năm rằng cứ năm phụ nữ đã kết hôn và có con thì có một người bị gián đoạn sự nghiệp trong năm nay, đánh dấu mức thấp nhất chủ yếu là do sự thay đổi trong nhận th...

[Hàn Quốc]

분류
497 조회
2025.11.22 등록

Các dịch vụ mai mối được đặt tên theo các khu chung cư siêu sang trọng ở phía Nam Seoul đang nổi lên, phản ánh xu hướng ngày càng gia tăng trong đó địa chỉ của một người đóng vai trò như một loại chứn...

[Hàn Quốc]

분류
447 조회
2025.11.22 등록

Các quan chức cho biết có tới sáu người đã ngất xỉu sau khi hít phải thứ được cho là khí độc tại Nhà máy thép Pohang của POSCO vào thứ năm.Vụ tai nạn xảy ra vào khoảng 1:30 chiều tại nhà máy thép ở Po...

[Hàn Quốc]

분류
470 조회
2025.11.22 등록

Hiệu trưởng trường Gyeonggi xin lỗi vì bị chỉ trích vì "coi thường" vai trò của giáo viênSở Giáo dục tỉnh Gyeonggi đã bị chỉ trích sau khi một video quảng cáo cho nền tảng học tập AI của sở này mô tả ...

[Hàn Quốc]

분류
504 조회
2025.11.22 등록

Một nghiên cứu mới đã gióng lên hồi chuông cảnh báo về một loại hóa chất thường được sử dụng trong giặt khô, cảnh báo rằng việc tiếp xúc có thể dẫn đến tổn thương gan nghiêm trọng, bao gồm cả xơ gan v...

[Hàn Quốc]

분류
527 조회
2025.11.22 등록

Hàn Quốc hôm thứ Hai đã báo cáo thêm một trường hợp cúm gia cầm độc lực cao (AI) tại một trang trại nuôi gà đẻ ở tỉnh Gyeonggi, phía nam, đánh dấu trường hợp thứ năm kể từ khi mùa lạnh bắt đầu.Theo Tr...

[Hàn Quốc]

분류
496 조회
2025.11.22 등록

Tĩnh mạch giãn, một tình trạng biểu hiện bằng các tĩnh mạch sưng và xoắn bất thường gần bề mặt da, thường được mô tả là "tĩnh mạch nổi" ở chân, đang ngày càng trở nên phổ biến ở Hàn Quốc.Theo Cục Bảo ...

[Hàn Quốc]

분류
512 조회
2025.11.22 등록

Một công tố viên cấp cao ở trung tâm của vụ án rút đơn kháng cáo gây tranh cãi đã bắt đầu nhiệm vụ mới của mình với tư cách là người đứng đầu Văn phòng Công tố Quận Trung tâm Seoul vào thứ sáu và cho ...

[Hàn Quốc]

분류
459 조회
2025.11.22 등록

Công tố viên đặc biệt điều tra cái chết của một lính thủy đánh bộ vào năm 2023 cho biết hôm thứ Sáu rằng họ đã truy tố cựu Tổng thống Yoon Suk Yeol về tội gây áp lực không đáng có lên cuộc điều tra củ...

[Hàn Quốc]

분류
451 조회
2025.11.22 등록

Tổng thống Lee Jae Myung đã bày tỏ lòng kính trọng đối với cố Tổng thống Kim Young-sam vào thứ sáu nhân kỷ niệm 10 năm ngày mất của ông, đồng thời cam kết sẽ lãnh đạo đất nước hướng tới một nền dân ch...

[Hàn Quốc]

분류
454 조회
2025.11.22 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu