Tin tức

Dấu vết thuộc địa vẫn còn in sâu trong cảnh quan đô thị của Seoul

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.11.10 11:38
분류 Hàn Quốc
562 조회

본문

Tọa lạc gần ga Đại học Nữ Sookmyung ở trung tâm Seoul là một tòa nhà không có gì nổi bật với lối vào khiêm tốn, phía trên có biển hiệu bằng tiếng Hàn "Namyeong Arcade". Bước vào bên trong, người ta không khỏi chú ý đến trần nhà cao với những giàn mái gỗ vươn cao phía trên một quán cà phê thời thượng. Mặc dù niên đại chính xác của tòa nhà vẫn chưa rõ ràng, nhưng với tư cách là một tổ chức, nó có từ năm 1922, khi được thành lập như một trong số những khu chợ hiện đại được xây dựng cho cư dân Nhật Bản.

Tòa nhà ban đầu đã bị thiêu rụi chỉ trong vòng một năm sau khi khánh thành, làm nổi bật mối đe dọa hỏa hoạn, đặc biệt là vào những tháng mùa đông. Năm 1925, hai vụ cháy đã được dập tắt nhanh chóng nhưng bị nghi ngờ là do đốt phá, dẫn đến, như tờ Chosun Ilbo đưa tin, "nỗi sợ hãi và bất an" trong cư dân địa phương.

Tờ báo này cũng đưa tin vào cuối năm 1938 rằng lạm phát tăng vọt sau khi chiến tranh bùng nổ ở Trung Quốc đã dẫn đến việc thành lập Liên đoàn Hiệp hội Thị trường Bán lẻ Gyeongseong, nhằm mục đích thực hiện kiểm soát giá cả, qua đó "hoàn thành sứ mệnh của mình như một tổ chức cung ứng thiết yếu trong thời chiến".

Từ vị trí chợ, đi về phía đông, men theo bức tường phía bắc của căn cứ quân sự cũ của Nhật Bản (và sau này là của Mỹ) tại Yongsan, ta sẽ bắt gặp một số trường học, đáng chú ý nhất là Trường Trung học Cơ sở Yongsan, một trong số nhiều trường được thành lập trong khu vực từ năm 1918 đến năm 1922 để dạy học sinh là sĩ quan và binh lính Nhật Bản. Năm 1930, Kenzo Muro, con trai của vị tư lệnh mới được bổ nhiệm của Sư đoàn 20 Nhật Bản tại Yongsan, đã chuyển đến trường. Năm 1941, một tờ báo địa phương đưa tin rằng cựu học sinh này, lúc đó là một phi công, đã tử nạn trong một cuộc không kích trên bầu trời Trung Quốc.

 

Khu vực này và sườn núi Nam Sơn đều mang dấu vết của Đế quốc Nhật Bản. Bên cạnh trường trung học cơ sở là 108 bậc thang trước đây dẫn đến Đền Quốc phòng do chính quyền Nhật Bản xây dựng vào năm 1943, một nhánh của Đền Yasukuni. Xa hơn về phía bắc là vị trí trước đây của Đền Joseon nổi tiếng hơn, ngôi đền Thần đạo đồ sộ được xây dựng vào năm 1925 trên đỉnh tường thành cũ, nơi người dân Triều Tiên của Nhật Bản bị buộc phải cúi đầu, đặc biệt là trong Chiến tranh Thái Bình Dương 1941-45, khi phiếu khẩu phần được gắn liền với sự tham gia mang tính biểu diễn như vậy trong nỗ lực chiến tranh.

Ngôi đền đó không còn sót lại gì, mặc dù cầu thang đã được di dời và tái sử dụng, và một hầm trú bom thời Chiến tranh Thái Bình Dương đã được phát hiện trong những năm gần đây. Tuy nhiên, dấu vết của sự hiện diện trước đây của Nhật Bản trên sườn phía bắc của núi Nam lại khó tìm hơn. Đại sứ quán Nhật Bản, được xây dựng vào năm 1892, sau đó trở thành bảo tàng của Phủ Tổng thống, nơi trưng bày căn phòng nơi các văn kiện sáp nhập Triều Tiên được ký kết vào năm 1910, đã bị phá hủy từ lâu, cũng như tòa nhà Phủ Tổng thống đầu tiên của Nhật Bản, hoàn thành vào năm 1907. Đền Gyeongseong, một ngôi đền Thần đạo trước đó được thành lập vào năm 1898, cũng đã không còn, mặc dù một vài mảnh của nó vẫn có thể được tìm thấy trong khuôn viên của Đại học Nữ Soongeui.

 

Việc khu vực xung quanh đại sứ quán Nhật Bản trước đây cuối cùng đã trở thành nơi tọa lạc của một số tòa nhà KCIA tương tự như số phận của địa điểm hiện tại là Làng Hanok Namsangol. Từng là căn cứ quân sự chính của Nhật Bản trước khi Đồn Yongsan được thành lập, và sau đó là căn cứ cảnh sát quân sự cho đến năm 1945, nơi đây sau đó trở thành trụ sở của Bộ Tư lệnh Phòng thủ Thủ đô (CDC) Hàn Quốc từ năm 1962 đến năm 1991. Một nhiệm vụ của CDC là ngăn chặn một cuộc đảo chính chống lại Park Chung-hee, nhưng sau đó lại đóng vai trò quan trọng trong cuộc đảo chính năm 1979 đưa Chun Doo-hwan lên nắm quyền, một cuộc chơi quyền lực đã đưa Tổng thống Hàn Quốc tương lai Roh Tae-woo được bổ nhiệm làm chỉ huy CDC.

Có lẽ địa điểm thú vị nhất liên quan đến Đế quốc Nhật Bản là Công viên Jangchung và khách sạn Shilla Seoul. Khu vực này, cũng như vùng đất xa hơn về phía nam, từng là nơi tọa lạc của Jangchungdan, tức Đàn tế Thần, được Hoàng đế Cao Tông lập ra vào năm 1900 để tưởng nhớ những thần dân trung thành đã hy sinh vì đất nước, đặc biệt là trong vụ ám sát Hoàng hậu Min năm 1895 và cuộc Khởi nghĩa Đông Học năm 1894-1895.

Sau khi Hàn Quốc bị Nhật Bản sáp nhập vào năm 1910, Jangchungdan, cũng giống như Cung điện Changgyeong, đã được chuyển đổi thành một công viên. Hai thập kỷ sau, địa điểm này, vốn từng là nơi tôn vinh những người yêu nước Hàn Quốc, đã được chuyển đổi thành một ngôi đền để tôn vinh Ito Hirobumi, thủ tướng đầu tiên của Nhật Bản, người đã giám sát việc Hàn Quốc bị Nhật Bản hạ bệ trước khi bị Ahn Jung-geun ám sát vào năm 1909.

Hoàn thành vào năm 1932, ngôi chùa (tên của ngôi chùa có các ký tự đọc là 'Hirobumi-ji' trong tiếng Nhật nhưng được phát âm là 'Bakmunsa' trong tiếng Hàn) có một sảnh trung tâm mới được xây dựng cùng với các tòa nhà được dỡ bỏ khỏi Cung điện Gyeongbok và Wongudan (bàn thờ nơi Vua Gojong được tuyên bố là hoàng đế của Đế chế Daehan vào năm 1897), cũng như Heunghwamun, cổng chính của Cung điện Gyeonghui — cung điện duy nhất bị phá hủy hoàn toàn sau khi sáp nhập.

Tuy nhiên, không phải toàn bộ Cung điện Gyeonghui đều biến mất - phòng ngai vàng của cung điện, Sungjeongjeon, đã được một giáo phái Phật giáo Nhật Bản mua lại và chuyển đổi thành một ngôi chùa, khuôn viên của ngôi chùa - phía đông Công viên Jangchung - sau này trở thành khuôn viên của Đại học Dongguk, nơi tòa nhà này hiện nay là Jeonggakwon, tòa nhà chùa của trường đại học.

Cổng Heunghwamun, cổng cũ của Cung điện Gyeonghui, vẫn còn sừng sững cho đến ngày nay, trước khách sạn The Shilla Seoul, được xây dựng trên nền chùa Bakmunsa vào năm 1979, và chỉ cách điện ngai vàng cũ của cung điện trong khuôn viên trường Đại học Dongguk 400 mét. Cả hai đều là lời nhắc nhở thầm lặng về nỗ lực của Đế quốc Nhật Bản nhằm tái thiết Seoul theo hình ảnh của riêng mình bằng cách thay đổi kết cấu đô thị của Đế chế Đại Hàn.

 

댓글 0
Tất cả 2,342 / 18 페이지

Dựa vào những bãi biển thanh bình của Jeju, một hàng người đông đúc xếp hàng không phải để ngắm cảnh mà vì một mục đích duy nhất, có phần bất ngờ: mua bánh mì vòng từ chi nhánh nổi tiếng của Bảo tàng ...

[Hàn Quốc]

분류
339 조회
2025.12.18 등록

Các nhà hàng ở Singapore, Los Angeles, Paris được lựa chọn dựa trên chất lượng ẩm thực, dịch vụ và tính chân thực.Bộ Nông nghiệp, Thực phẩm và Nông thôn cùng Viện Xúc tiến Ẩm thực Hàn Quốc hôm thứ Hai...

[Hàn Quốc]

분류
327 조회
2025.12.18 등록

Từ những dòng suối được thắp sáng bằng đèn lồng đến các cuộc diễu hành K-pop, lễ hội kéo dài cả tháng này kết nối sáu địa danh nổi bật của thành phố.Một bức tranh rực rỡ sắc màu của ánh sáng, âm nhạc ...

[Hàn Quốc]

분류
336 조회
2025.12.18 등록

Dịch vụ tìm kiếm dựa trên trí tuệ nhân tạo (AI) của Naver, AI Briefing, đang nhanh chóng trở thành một phần cốt lõi trong trải nghiệm tìm kiếm của công ty, với thị phần của dịch vụ này trong tổng số l...

[Hàn Quốc]

분류
325 조회
2025.12.18 등록

Đền Gwanwoldang, một đền thờ hoàng gia từ thời Joseon (1392-1910), đã trở về Hàn Quốc gần 100 năm sau khi bị đưa sang Nhật Bản trong thời kỳ thuộc địa. Đây là lần đầu tiên một công trình kiến ​​trúc H...

[Hàn Quốc]

분류
332 조회
2025.12.18 등록

Các hình khắc trên đá dọc theo suối Bangucheon ở Ulsan cho thấy hoạt động săn bắt cá voi thời tiền sử.Những hình khắc đá thời tiền sử được chạm khắc trên đá cách đây gần 7.000 năm ở cực đông nam của H...

[Hàn Quốc]

분류
347 조회
2025.12.18 등록

Theo các chuyên gia ẩm thực tập trung tại Seoul tuần này, giáo dục là chìa khóa để đưa ẩm thực chùa chiền Hàn Quốc ra thế giới.Phát biểu tại một hội thảo quốc tế do Đoàn Văn hóa Phật giáo Hàn Quốc (CC...

[Hàn Quốc]

분류
320 조회
2025.12.18 등록

Một viện nghiên cứu do nhà nước điều hành hôm thứ Tư cho biết, khi các công ty chứng khoán lớn của Hàn Quốc ngày càng phát triển về quy mô, các quy định quản lý sức khỏe tài chính của họ cần được tăng...

[Hàn Quốc]

분류
303 조회
2025.12.18 등록

Một người phụ nữ gốc Cuba, thuộc thế hệ thứ tư của một chiến sĩ đấu tranh giành độc lập Hàn Quốc, đã tham gia một chiến dịch quyên góp từ thiện tại khu phố ở Seoul, tiếp nối di sản hy sinh của gia đìn...

[Hàn Quốc]

분류
322 조회
2025.12.18 등록

Khi nhiệt độ giảm xuống, những mùi thơm hấp dẫn khiến người ta khó lòng cưỡng lại việc dừng lại trước các quầy bán đồ ăn. Vấn đề thường bắt đầu chỉ với "một miếng" và kết thúc bằng việc nạp quá nhiều ...

[Hàn Quốc]

분류
303 조회
2025.12.18 등록

Một chiếc điều hòa LG Electronics Whisen phiên bản giới hạn được bán ra cách đây hai thập kỷ đang thu hút sự chú ý trở lại sau khi người ta phát hiện ra rằng logo phía trước của nó được làm bằng vàng ...

[Hàn Quốc]

분류
319 조회
2025.12.18 등록

Theo các quan chức y tế, một phụ nữ Hàn Quốc nổi tiếng với việc giúp đỡ người khác trong cuộc sống thường nhật đã cứu sống ba người bằng cách hiến tặng nội tạng trong những giây phút cuối đời.Theo Cơ ...

[Hàn Quốc]

분류
314 조회
2025.12.18 등록

Theo lời một nghị sĩ hôm thứ Tư, quân đội Triều Tiên đã gửi truyền đơn tuyên truyền ít nhất 23 lần trong năm ngoái dưới thời chính quyền cựu Tổng thống Yoon Suk Yeol, sau khi nhận được mệnh lệnh ban h...

[Hàn Quốc]

분류
334 조회
2025.12.18 등록

Ngay cả những bằng cấp chuyên nghiệp danh giá nhất thuộc lĩnh vực nhân văn ở Hàn Quốc — luật sư, kế toán viên công chứng và kế toán thuế — cũng không còn là con đường chắc chắn để tìm việc làm, do tìn...

[Hàn Quốc]

분류
316 조회
2025.12.18 등록

Các quan chức Hàn Quốc cho biết hôm thứ Tư rằng nước này có kế hoạch thử nghiệm thiết bị chống máy bay không người lái tại vùng đất ngập nước Saemangeum ở khu vực tây nam, nhằm tăng cường khả năng ứng...

[Hàn Quốc]

분류
326 조회
2025.12.18 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu