Loading...

Tin tức

Dấu vết thuộc địa vẫn còn in sâu trong cảnh quan đô thị của Seoul

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.11.10 11:38
분류 Hàn Quốc
796 조회

본문

Tọa lạc gần ga Đại học Nữ Sookmyung ở trung tâm Seoul là một tòa nhà không có gì nổi bật với lối vào khiêm tốn, phía trên có biển hiệu bằng tiếng Hàn "Namyeong Arcade". Bước vào bên trong, người ta không khỏi chú ý đến trần nhà cao với những giàn mái gỗ vươn cao phía trên một quán cà phê thời thượng. Mặc dù niên đại chính xác của tòa nhà vẫn chưa rõ ràng, nhưng với tư cách là một tổ chức, nó có từ năm 1922, khi được thành lập như một trong số những khu chợ hiện đại được xây dựng cho cư dân Nhật Bản.

Tòa nhà ban đầu đã bị thiêu rụi chỉ trong vòng một năm sau khi khánh thành, làm nổi bật mối đe dọa hỏa hoạn, đặc biệt là vào những tháng mùa đông. Năm 1925, hai vụ cháy đã được dập tắt nhanh chóng nhưng bị nghi ngờ là do đốt phá, dẫn đến, như tờ Chosun Ilbo đưa tin, "nỗi sợ hãi và bất an" trong cư dân địa phương.

Tờ báo này cũng đưa tin vào cuối năm 1938 rằng lạm phát tăng vọt sau khi chiến tranh bùng nổ ở Trung Quốc đã dẫn đến việc thành lập Liên đoàn Hiệp hội Thị trường Bán lẻ Gyeongseong, nhằm mục đích thực hiện kiểm soát giá cả, qua đó "hoàn thành sứ mệnh của mình như một tổ chức cung ứng thiết yếu trong thời chiến".

Từ vị trí chợ, đi về phía đông, men theo bức tường phía bắc của căn cứ quân sự cũ của Nhật Bản (và sau này là của Mỹ) tại Yongsan, ta sẽ bắt gặp một số trường học, đáng chú ý nhất là Trường Trung học Cơ sở Yongsan, một trong số nhiều trường được thành lập trong khu vực từ năm 1918 đến năm 1922 để dạy học sinh là sĩ quan và binh lính Nhật Bản. Năm 1930, Kenzo Muro, con trai của vị tư lệnh mới được bổ nhiệm của Sư đoàn 20 Nhật Bản tại Yongsan, đã chuyển đến trường. Năm 1941, một tờ báo địa phương đưa tin rằng cựu học sinh này, lúc đó là một phi công, đã tử nạn trong một cuộc không kích trên bầu trời Trung Quốc.

 

Khu vực này và sườn núi Nam Sơn đều mang dấu vết của Đế quốc Nhật Bản. Bên cạnh trường trung học cơ sở là 108 bậc thang trước đây dẫn đến Đền Quốc phòng do chính quyền Nhật Bản xây dựng vào năm 1943, một nhánh của Đền Yasukuni. Xa hơn về phía bắc là vị trí trước đây của Đền Joseon nổi tiếng hơn, ngôi đền Thần đạo đồ sộ được xây dựng vào năm 1925 trên đỉnh tường thành cũ, nơi người dân Triều Tiên của Nhật Bản bị buộc phải cúi đầu, đặc biệt là trong Chiến tranh Thái Bình Dương 1941-45, khi phiếu khẩu phần được gắn liền với sự tham gia mang tính biểu diễn như vậy trong nỗ lực chiến tranh.

Ngôi đền đó không còn sót lại gì, mặc dù cầu thang đã được di dời và tái sử dụng, và một hầm trú bom thời Chiến tranh Thái Bình Dương đã được phát hiện trong những năm gần đây. Tuy nhiên, dấu vết của sự hiện diện trước đây của Nhật Bản trên sườn phía bắc của núi Nam lại khó tìm hơn. Đại sứ quán Nhật Bản, được xây dựng vào năm 1892, sau đó trở thành bảo tàng của Phủ Tổng thống, nơi trưng bày căn phòng nơi các văn kiện sáp nhập Triều Tiên được ký kết vào năm 1910, đã bị phá hủy từ lâu, cũng như tòa nhà Phủ Tổng thống đầu tiên của Nhật Bản, hoàn thành vào năm 1907. Đền Gyeongseong, một ngôi đền Thần đạo trước đó được thành lập vào năm 1898, cũng đã không còn, mặc dù một vài mảnh của nó vẫn có thể được tìm thấy trong khuôn viên của Đại học Nữ Soongeui.

 

Việc khu vực xung quanh đại sứ quán Nhật Bản trước đây cuối cùng đã trở thành nơi tọa lạc của một số tòa nhà KCIA tương tự như số phận của địa điểm hiện tại là Làng Hanok Namsangol. Từng là căn cứ quân sự chính của Nhật Bản trước khi Đồn Yongsan được thành lập, và sau đó là căn cứ cảnh sát quân sự cho đến năm 1945, nơi đây sau đó trở thành trụ sở của Bộ Tư lệnh Phòng thủ Thủ đô (CDC) Hàn Quốc từ năm 1962 đến năm 1991. Một nhiệm vụ của CDC là ngăn chặn một cuộc đảo chính chống lại Park Chung-hee, nhưng sau đó lại đóng vai trò quan trọng trong cuộc đảo chính năm 1979 đưa Chun Doo-hwan lên nắm quyền, một cuộc chơi quyền lực đã đưa Tổng thống Hàn Quốc tương lai Roh Tae-woo được bổ nhiệm làm chỉ huy CDC.

Có lẽ địa điểm thú vị nhất liên quan đến Đế quốc Nhật Bản là Công viên Jangchung và khách sạn Shilla Seoul. Khu vực này, cũng như vùng đất xa hơn về phía nam, từng là nơi tọa lạc của Jangchungdan, tức Đàn tế Thần, được Hoàng đế Cao Tông lập ra vào năm 1900 để tưởng nhớ những thần dân trung thành đã hy sinh vì đất nước, đặc biệt là trong vụ ám sát Hoàng hậu Min năm 1895 và cuộc Khởi nghĩa Đông Học năm 1894-1895.

Sau khi Hàn Quốc bị Nhật Bản sáp nhập vào năm 1910, Jangchungdan, cũng giống như Cung điện Changgyeong, đã được chuyển đổi thành một công viên. Hai thập kỷ sau, địa điểm này, vốn từng là nơi tôn vinh những người yêu nước Hàn Quốc, đã được chuyển đổi thành một ngôi đền để tôn vinh Ito Hirobumi, thủ tướng đầu tiên của Nhật Bản, người đã giám sát việc Hàn Quốc bị Nhật Bản hạ bệ trước khi bị Ahn Jung-geun ám sát vào năm 1909.

Hoàn thành vào năm 1932, ngôi chùa (tên của ngôi chùa có các ký tự đọc là 'Hirobumi-ji' trong tiếng Nhật nhưng được phát âm là 'Bakmunsa' trong tiếng Hàn) có một sảnh trung tâm mới được xây dựng cùng với các tòa nhà được dỡ bỏ khỏi Cung điện Gyeongbok và Wongudan (bàn thờ nơi Vua Gojong được tuyên bố là hoàng đế của Đế chế Daehan vào năm 1897), cũng như Heunghwamun, cổng chính của Cung điện Gyeonghui — cung điện duy nhất bị phá hủy hoàn toàn sau khi sáp nhập.

Tuy nhiên, không phải toàn bộ Cung điện Gyeonghui đều biến mất - phòng ngai vàng của cung điện, Sungjeongjeon, đã được một giáo phái Phật giáo Nhật Bản mua lại và chuyển đổi thành một ngôi chùa, khuôn viên của ngôi chùa - phía đông Công viên Jangchung - sau này trở thành khuôn viên của Đại học Dongguk, nơi tòa nhà này hiện nay là Jeonggakwon, tòa nhà chùa của trường đại học.

Cổng Heunghwamun, cổng cũ của Cung điện Gyeonghui, vẫn còn sừng sững cho đến ngày nay, trước khách sạn The Shilla Seoul, được xây dựng trên nền chùa Bakmunsa vào năm 1979, và chỉ cách điện ngai vàng cũ của cung điện trong khuôn viên trường Đại học Dongguk 400 mét. Cả hai đều là lời nhắc nhở thầm lặng về nỗ lực của Đế quốc Nhật Bản nhằm tái thiết Seoul theo hình ảnh của riêng mình bằng cách thay đổi kết cấu đô thị của Đế chế Đại Hàn.

 

댓글 0
Tất cả 2,401 / 13 페이지

Hoa mơ tại Jinju: "진주매화숲" Năm nay sẽ bắt đầu từ ngày 28/2 ~ 15/3/2026. Mở cửa từ 9h đến 6h chiều... 입장료: (miễn phí). Không có bãi đậu xe. Có thể mang theo t:hú c:ưng vào cùng. Đ/C: 경남 진주시 내동면 산유로 362....

[Hàn Quốc]

분류
513 조회
2026.02.28 등록

Tổng thống Lee Jae Myung r:ao b:án nhà riêng: "Căn nhà nó giống như con t:h:ú bông gắn bó chứa đựng ký ức của cả cuộc đời tôi và của các con" Tổng thống Lee Jae Myung ngày 27/2 cho biết về căn hộ mà ô...

[Hàn Quốc]

분류
496 조회
2026.02.28 등록

Chuyện Seollal "Con dâu ㅡ 며느리" mới s:inh bịi mẹ chồng m:ắng suốt 10 tiếng vì “không cơm cháo cho chồng”… Trong khi đó người chồng đã làm ngơ khi mẹ mình buông lời l:ăng m:ạ vợ... Liệu t:òa có xem đây ...

[Hàn Quốc]

분류
495 조회
2026.02.28 등록

HQ: Khi g:iá cả ăn ngoài tăng cao, ngày càng nhiều người tiêu dùng tìm đến những thực đơn g:iá r:ẻ... Sự xuất hiện của hamburger g:iá khoảng 2,500 won và thậm chí cơm hộp giá khoảng 1.000 won cho thấy...

[Hàn Quốc]

분류
516 조회
2026.02.28 등록

"Trăng đỏ" sẽ xuất hiện trên bầu trời Hàn Quốc đêm ngày 3/3... 36 năm mới xuất hiện... Trăng rằm tháng riêng 3/3... nguyệt thực toàn phần, 36 năm mới xuất hiện... và nhiều nước cũng có thể q:uan s:át ...

[Hàn Quốc]

분류
511 조회
2026.02.28 등록

HQ: Anh em đ:óng t:àu chú ý a:n t:oàn... Chỉ 4 ngày lại xảy ra tainan ở một cty sản xuất linh kiện tàu thủy... Hôm nay (28/2), vào khoảng 11 giờ 40 phút sáng, tại một cty sản xuất linh kiện tàu thủy ở...

[Hàn Quốc]

분류
507 조회
2026.02.28 등록

Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae Myung – chính thức tham gia nền tảng Toptop nha... Đã có bạn nào theo dõi bác chưa? Hôm nay (28/2/2026) Tổng thống – đã chính thức tham gia nền tảng Toptop Trong v:i:d:e:o,...

[Hàn Quốc]

분류
503 조회
2026.02.28 등록

NỮ QTICH YÊU TRAI XÂY DỰNG VÀ CÓ CON CHUNG. GIỜ BẠN NỮ BỊ ĐI TÒ , ĐỂ LẠI CON CHO B NAM NUÔI . BẠN NAM MUỐN LÀM XÁC NHẬN HUYẾT THỐNG CHA CON ĐỂ ĐỔI VISA THEO CON. NHƯNG SỰ VIỆC KO NGỜ ĐÓ LÀ GÌ ĐỐ MỌI N...

[Hàn Quốc]

분류
525 조회
2026.02.28 등록

Hàn Quốc: Cụ bà 85 tuổi... vừa tốt nghiệp đại học.. Chưa dừng lại... Cụ cho biết: dự định tiếp tục con đường học tập, học thêm chương trình liên thông chuyên ngành Nghiên cứu T:rẻ e:m (hệ 4 năm). Đồng...

[Hàn Quốc]

분류
501 조회
2026.02.28 등록

ĐẠI CHIẾN SIÊU GIẢ-M GI_Á. “Thật sự 880 wo,n?” – Emart tung 600 tấn ba chỉ, không còn chiêu ‘mồi nhử’. Trước ngày 3/3 – “Samgyeopsal Day”, Emart mở đại lễ giảm giá “Goraeit Festa”. Ba chỉ heo chỉ 880 ...

[Hàn Quốc]

분류
524 조회
2026.02.27 등록

TRỐN THUẾ KIỂU HÀN. Mới đây vụ trốn thuế gây xôn xao dư luận đã được phát sóng trên thời sự Hàn Quốc. Tiền được chất đống trong hộp đựng kim chi, đồng hồ túi xách xa xỉ, có cả chìa khóa vàng, cóc vàng...

[Hàn Quốc]

분류
516 조회
2026.02.27 등록

VẤN ĐỀ CỰC KỲ NGHIÊM TRỌNG ĐANG GÂY TRANH CÃI. Con trai 25 tuổi mắc tự kỷ phóng hỏa, cha mẹ bị buộc bồi thường hơn 400 triệu won. Tòa án Trung ương Seoul vừa tuyên cha mẹ của một thanh niên mắc tự kỷ ...

[Hàn Quốc]

분류
538 조회
2026.02.27 등록

THUÊ NHÀ Ở HÀN VÀ NHỮNG HỆ LỤY. Sinh viên nước ngoài “mất tích” sau khi quỵt tiền thuê nhà ở Hàn Quốc. Số người nước ngoài thuê nhà tại Hàn Quốc tăng gần gấp 3 lần trong 4 năm, kéo theo nhiều rủi ro c...

[Hàn Quốc]

분류
532 조회
2026.02.27 등록

ĐƯỜNG TRƠN DO MƯA , MỌI NGƯỜI CẦN CHÚ Ý CẨN THẬN NHÉ. Tại cầu Gupo (quận Gangseo, Busan), một người đàn ông đi xe máy bị ngã trên đường trơn do mưa và sau đó bị ô tô tông, đã t:ử von~g. Ngày 27, theo ...

[Hàn Quốc]

분류
521 조회
2026.02.27 등록

CÔ GIÁO NHƯ MẸ HIỀN LÀ ĐÂY. Bé 2 tuổi bị hất văng gần 1 mét… Giáo viên nhà trẻ Quốc hội bị điều tra vì nghi ngờ bạ"o hàn_h. Một đoạn video từ camera an ninh khiến nhiều phụ huynh không khỏi nghẹn lòng...

[Hàn Quốc]

분류
524 조회
2026.02.27 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu