Loading...

Tin tức

Kế hoạch xây dựng đài tưởng niệm tại Quảng trường Gwanghwamun làm bùng phát xung đột giữa thành phố Seoul và khối cầm quyền

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.11.18 10:30
분류 Hàn Quốc
594 조회

본문

Thủ tướng chỉ trích gay gắt chính quyền thành phố trước thềm cuộc bầu cử địa phương năm tới

Khối cầm quyền và thành phố Seoul lại xung đột lần nữa khi khối cầm quyền lên tiếng phản đối kế hoạch của thành phố Seoul về việc xây dựng một đài tưởng niệm mới cho Chiến tranh Triều Tiên 1950-53 tại Quảng trường Gwanghwamun ở trung tâm thủ đô.

Thủ tướng Kim Min-seok cho biết hôm thứ Hai rằng ông sẽ xem xét liệu có bất kỳ sai sót nào về mặt thủ tục hoặc pháp lý trong quá trình theo đuổi dự án hay không.

Đây là lời chỉ trích mới nhất của khối cầm quyền đối với các dự án do Thị trưởng Seoul Oh Se-hoon, một chính trị gia nổi tiếng của Đảng Quyền lực Nhân dân (PPP), người đang tìm kiếm nhiệm kỳ tiếp theo trong cuộc bầu cử địa phương vào tháng 6 tới, dẫn đầu.

Người ta đồn đoán rằng Đảng Dân chủ cầm quyền Hàn Quốc (DPK) đang có động thái kiềm chế ông Oh và giành lại chức thị trưởng Seoul, và bản thân ông Kim cũng đang có kế hoạch ứng cử vào vị trí này, vì thủ tướng hiếm khi can thiệp vào công việc của chính quyền địa phương.

"Gwanghwamun là bộ mặt biểu tượng của Hàn Quốc, là trái tim của nền dân chủ và tương lai đất nước. Liệu việc cải tạo theo cách này có nhận được sự ủng hộ của công chúng hay không vẫn còn là một dấu hỏi", ông Kim phát biểu trong khi quan sát khu vực dự kiến ​​xây dựng, khi chính quyền thành phố bắt đầu xây dựng dự án.

“Trong những vấn đề như thế này, tôi nghĩ tốt hơn là nên có mục tiêu dài hạn và phản ánh đầy đủ dư luận xã hội... Chúng ta sẽ xem xét liệu có điều gì cần kiểm tra trong quy trình hành chính và thủ tục hay không”, ông nói, sau đó ra lệnh cho Bộ Nội vụ và An toàn báo cáo bất kỳ sai sót nào về mặt pháp lý hoặc thủ tục.

Được đặt tên là "Vườn Tri Ân", dự án sẽ trưng bày 23 tác phẩm điêu khắc đá mô phỏng hình ảnh những khẩu súng trường được nâng lên bên cạnh tượng Vua Sejong, nhằm tôn vinh 22 quốc gia đã hỗ trợ Hàn Quốc trong Chiến tranh Triều Tiên. Dự án dự kiến ​​hoàn thành vào tháng 4 với chi phí 73 tỷ won (50 triệu đô la).

Các nhân vật khác từ các cơ quan chính phủ và DPK tham gia cùng Kim cảnh báo rằng đài tưởng niệm có nguy cơ làm xói mòn bản sắc của quảng trường.

 

"Không gian này, được bao quanh bởi Trung tâm Biểu diễn Nghệ thuật Sejong, tượng Vua Sejong và Đài tưởng niệm Hội Ngôn ngữ Chosun, thể hiện sự bảo vệ tiếng Hàn và chữ Hangeul của chúng ta", Bang Hak-jin, giám đốc Trung tâm Sự thật và Công lý Lịch sử, cho biết. "Một đài tưởng niệm chiến tranh ở đây làm suy yếu vai trò văn hóa của nó."

Dân biểu Kim Jun-hyuk của Đảng Dân chủ Nhân dân Triều Tiên, cựu giáo sư sử học, cũng nhấn mạnh tầm quan trọng của địa điểm này. "Cung điện Gyeongbok và Gwanghwamun là khu di tích lịch sử quan trọng nhất của đất nước chúng ta. Việc đặt một khu vườn tưởng niệm Liên Hợp Quốc ở đây thật khó hiểu. Những nơi khác như Công viên Yongsan sẽ phù hợp hơn cho việc tưởng niệm và hữu nghị quốc tế", vị nghị sĩ này nói.

Cuộc tranh cãi mới nhất này diễn ra sau những tranh chấp trước đó khiến Oh có mâu thuẫn với chính quyền trung ương và đảng DPK.

Đầu tháng này, Tòa án Tối cao đã ra phán quyết ủng hộ sắc lệnh nới lỏng các hạn chế phát triển của thành phố gần các di sản thế giới được UNESCO công nhận, bật đèn xanh cho kế hoạch xây dựng các tòa nhà chọc trời cao tới 145 mét gần Đền Jongmyo.

Điều này đã dẫn đến sự phản đối từ Cơ quan Di sản Hàn Quốc, cho rằng dự án phát triển này sẽ gây ra "mối đe dọa nghiêm trọng" đến giá trị của ngôi đền. Cơ quan nhà nước này cảnh báo rằng UNESCO có thể thu hồi danh hiệu Di sản Thế giới của Jongmyo nếu giá trị của nó bị tổn hại.

Ông Kim, người cũng đã đến thăm đền thờ vài ngày sau phán quyết, đã chỉ trích dự án này. "Việc xây dựng các tòa tháp ở đây sẽ bóp nghẹt văn hóa, kinh tế và tương lai của khu vực", ông nói.

Một vụ va chạm khác đã xảy ra xung quanh dịch vụ phà Hangang Bus của Seoul, sau khi một trong những chiếc phà của hãng này mắc cạn gần bến tàu ở Jamsil vào tối thứ Bảy, dẫn đến việc tạm dừng dịch vụ trên một số tuyến đường. Vụ tai nạn xảy ra chưa đầy hai tuần sau khi hoạt động được nối lại sau một tháng tạm dừng do liên tục gặp sự cố.

Liên quan đến vụ tai nạn, ông Kim chỉ đạo thành phố Seoul "hợp tác chặt chẽ với Bộ Nội vụ và An toàn để điều tra kỹ lưỡng" và xem xét mọi khía cạnh về an toàn của dịch vụ xe buýt trên sông.

Oh đã phản ứng mạnh mẽ trên mạng xã hội, cáo buộc rằng chính quyền trung ương đã "phá hoại các sáng kiến ​​của Seoul một cách bất công" và gọi lời chỉ trích này là "cuộc tấn công chính trị".

"Tôi đề nghị một cuộc tranh luận cởi mở với thủ tướng về việc Seoul nên như thế nào để lịch sử và tương lai cùng tồn tại", ông Oh nói về vấn đề Jongmyo. Về dịch vụ xe buýt Hangang, ông nói, "Việc lợi dụng vấn đề an toàn để công kích chính trị là không phù hợp. Điều cần thiết là một cuộc xem xét bình tĩnh và cải thiện thực sự."

 

댓글 0
Tất cả 2,344 / 1 페이지

Vào khoảng 2 giờ 30 phút chiều nay (ngày 26), một vụ tai nạn sập kết cấu cầu vượt đang trong quá trình tháo dỡ đã xảy ra tại công trường thi công cầu vượt Seosomun, quận Seodaemun, Seoul Vụ tai nạn kh...

[Hàn Quốc]

분류
15 조회
05.26 등록

Vụ b.ê b.ố.i của Starbucks Korea đã c.hính thức nâng lên tầm k hủng h.oảng quốc gia khi Tổng thống Lee Jae-myung t.rực tiếp đ.ăng đàn c.h.ỉ t.rích cực k.ỳ nặng n.ề trên mạng x.ã hội! ????Không chỉ dừn...

[Hàn Quốc]

분류
16 조회
05.26 등록

Lại đến mùa tôm hùm sale ở siêu thị Lotte rồi chị em. Ai có thẻ Lotte, Samsung giảm giá còn 13.986k / 1 con , nhiều tôm tươi lắm .

[Hàn Quốc]

분류
23 조회
05.22 등록

Từ 10 giờ sáng ngày 20/5, hãng điện tử Samsung và phía công đoàn đã nối lại phiên điều đình cuối cùng tại Ủy ban Lao động trung ương. Song cuối cùng hai bên đã tuyên bố đàm phán thất bại. Trong thông ...

[Hàn Quốc]

분류
25 조회
05.22 등록

Starbucks Korea đang vấp phải làn sóng phản đối dữ dội, bao gồm phong trào tẩy chay và hủy tư cách thành viên, sau khi sử dụng cụm từ bị cho là không phù hợp trong chiến dịch quảng cáo vào đúng dịp kỷ...

[Hàn Quốc]

분류
26 조회
05.22 등록

Một học sinh tiểu học đã trộm xe của bố bạn và bị bắt giữ sau khi chạy hơn 50km. Thế nhưng, cậu học sinh này không phải là lần đầu phạm tội Đây chính là học sinh từng trộm xe bỏ trốn cùng với bạn vào ...

[Hàn Quốc]

분류
27 조회
05.22 등록

CÁC NGÀY LỄ LỊCH ĐỎ NGHỈ CÓ LƯƠNG MỚI ĐƯỢC CẬP NHẬP CỦA HÀN QUỐC #ĐồngThịHồng 1/1: Tết dương ( 새해첫날) 1/1( Âm lịch) Tết nguyên đán (설날 tết âm lịch) #ĐồngThịHồng 1/3: ngày độc lập ( 삼일절) 1/5: Ngày lao đ...

[Hàn Quốc]

분류
21 조회
05.22 등록

Theo luật hiện hành, ngày nghỉ bù áp dụng cho các ngày sau: Tết Nguyên đán và Lễ Phục sinh (khi rơi vào Chủ nhật hoặc ngày lễ khác), Ngày Thiếu nhi, Ngày Phật đản, Giáng sinh (khi rơi vào Thứ Bảy hoặc...

[Hàn Quốc]

분류
24 조회
05.22 등록

KINH HOÀNG NHỮNG CON DỐC “T_Ử TH_ẦN” Ở HÀN QUỐC – CHỈ MỘT GIÂY MẤT PHANH, CÁI GIÁ CÓ THỂ LÀ MẠNG SỐNG! Nhìn bề ngoài chỉ là một con hẻm dốc bình thường giữa khu dân cư Hàn Quốc… nhưng phía sau đó là n...

[Hàn Quốc]

분류
21 조회
05.22 등록

NÓNG NHẤT HÔM NAY, ĐÃ LÊN THỜI SỰ HÀN QUỐC. Giấc mơ về Việt Nam tan vỡ sau vụ trộm két sắt… Người phụ nữ nhập tịch bật khóc. Một phụ nữ gốc Việt đã nhập quốc tịch Hàn Quốc đang rơi vào tuyệt vọng sau ...

[Hàn Quốc]

분류
33 조회
05.20 등록

Đang mùa '바지락' nhà bạn nào gần biển đi đào con này vui lắm... #바지락 #칼국수

[Hàn Quốc]

분류
53 조회
05.18 등록

???????? Từ Hôm nay bắt đầu đký nhận đợt 2 t:iền hỗ trợ do g:iá nhiên liệu tăng cao… khoảng 70% người dân trên toàn quốc được nhận trong đợt này... Thời gian đăng ký là từ 9 giờ sáng ngày 18/5 đến 6 g...

[Hàn Quốc]

분류
44 조회
05.18 등록

Do đợt nắng nóng đến sớm... c:ôn t:rùng cũng xuất hiện sớm hơn mọi năm. Chúng bám đầy cửa sổ, thang máy vẫn chưa đủ, chỉ cần lơ là một chút là chúng còn có thể bay cả vào miệng — cuộc “t:an c:ông ” củ...

[Hàn Quốc]

분류
42 조회
05.18 등록

Làn sóng học tiếng Hàn tại Việt Nam hiện đang sôi nổi hơn bao giờ hết. Không còn đơn thuần là sự yêu thích văn hóa Hallyu, giờ đây tiếng Hàn đã trở thành một “kỹ năng bắt buộc” phục vụ cho việc xin vi...

[Hàn Quốc]

분류
42 조회
05.18 등록

SỰ VIỆC GIÓNG LÊN HỒI CHUÔNG CẢNH BÁO VỀ ÁP LỰC CUỘC SỐNG CỦA CÁC CẶP GIA ĐÌNH CÓ CON NHỎ Ở HÀN QUỐC. Một cặp vợ chồng ngoài 30 tuổi ở Daejeon đã thừa nhận toàn bộ cáo buộc trong phiên tòa đầu tiên li...

[Hàn Quốc]

분류
57 조회
05.16 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu