Loading...

Hàn Quốc Tin tức

Mối quan hệ yêu-ghét của người Hàn Quốc với 'tuyết đầu mùa': Lãng mạn, ước nguyện, khó khăn trong quân ngũ

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.12.06 11:08
분류 Hàn Quốc
632 조회

본문

Những bông tuyết đầu mùa mang theo những điều ước, những bản ballad K-pop, những kỷ niệm về việc xúc tuyết không ngừng nghỉ

Người dân Hàn Quốc chào đón trận tuyết rơi đầu tiên trong năm nay vào thứ năm với cảm giác vừa vui mừng vừa sợ hãi, vì "cheotnun", hay tuyết đầu mùa, tượng trưng cho cả sự lãng mạn và khó khăn.

Tuyết rơi dày đặc bao phủ Seoul và các khu vực xung quanh suốt buổi tối, khiến việc đi lại trở nên khó khăn, trong khi các cặp đôi và gia đình mạo hiểm ra ngoài để chụp ảnh và tận hưởng khoảnh khắc đặc biệt.

Các khu vực miền Trung, bao gồm cả khu vực thủ đô, đã chứng kiến ​​lượng tuyết rơi dày bất thường, với lớp tuyết dày vài cm tích tụ trên đường và vỉa hè vào giờ cao điểm. Chính quyền đã ban hành khuyến cáo về đường đóng băng và kêu gọi tài xế giảm tốc độ, do tình trạng tắc nghẽn trên đường trở nên trầm trọng hơn vào ban đêm.

Cùng lúc đó, trận tuyết đầu tiên đã đến để đánh dấu một sự kiện văn hóa thường niên.

Bản ballad mùa đông "First Snow" của nhóm nhạc K-pop EXO, phát hành năm 2013, một lần nữa lại thống trị các bảng xếp hạng phát trực tuyến lớn, khi người nghe hòa quyện giai điệu u buồn hoài niệm với hình ảnh những con phố phủ đầy tuyết trắng. Nhóm nhạc nam này thậm chí còn đăng tải video "First Snow Challenge" lên mạng xã hội, nhảy theo bài hát với trang phục Giáng sinh.

Trong văn hóa đại chúng Hàn Quốc, tuyết đầu mùa từ lâu đã được xem là một khoảnh khắc then chốt hoặc đặc biệt. Trong bộ phim "Cổ Điển" năm 2003 và loạt phim truyền hình "Yêu Tinh" năm 2016, tuyết rơi bất ngờ thường đánh dấu bước ngoặt cho những người yêu nhau, củng cố hình ảnh tuyết đầu mùa trong trí tưởng tượng của công chúng như một biểu tượng của sự tỏ tình và đoàn tụ. Có một câu nói phổ biến của Hàn Quốc rằng nếu bạn nhìn thấy tuyết đầu mùa cùng người mình thích, tình yêu của bạn sẽ thành hiện thực.

Đối với nhiều người trẻ Hàn Quốc, tình cảm này vẫn còn rất thực tế.

Lee Ji-hyun, một nhân viên văn phòng 27 tuổi sống tại Gunpo, tỉnh Gyeonggi, cho biết cô đã lên kế hoạch cho một buổi hẹn hò và thời tiết khiến buổi hẹn trở nên đặc biệt hơn.

 

"Vì bữa tối diễn ra đúng vào ngày tuyết rơi đầu mùa, nên tôi cảm thấy phấn khích và vui vẻ hơn", cô nói. Ăn xong, hai vợ chồng cùng nhau đi dạo trên tuyết. "Thật ra đi bộ cũng khá vất vả vì tuyết rơi nhiều, nhưng tôi nghĩ điều đó càng làm cho buổi tối thêm đáng nhớ."

 

Tại khu phố Huam-dong của Seoul, nhân viên văn phòng 33 tuổi Shin In-seon lần đầu tiên nhìn thấy tuyết khi đang đi xe buýt đông đúc về nhà.

Cô nói: "Tôi thấy những cặp đôi sinh viên này chen chúc nhau trên xe buýt, chụp ảnh qua cửa sổ, và thành thật mà nói, tôi cảm thấy hơi ghen tị".

Cô ấy cũng nhắn tin cho một người bạn đến từ một đất nước ấm áp. "Bạn tôi nói rằng đây là lần đầu tiên tôi đi bộ trên tuyết dày như vậy và cô ấy rất thích," Shin nói. "Tôi thường không dễ xúc động như vậy khi đi trên tuyết, nhưng nhìn thấy mọi người tận hưởng nó cũng khiến tôi phấn khích." Cô ấy kết thúc buổi tối bằng một bát súp nóng ở nhà và tập tabata trong nhà.

Tuy nhiên, đối với nhiều người đàn ông Hàn Quốc, trận tuyết đầu mùa lại kém lãng mạn hơn nhiều. Nhiều người nhớ lại những năm tháng trưởng thành đầu đời, được đánh dấu bằng những lần xúc tuyết không ngừng nghỉ trong thời gian thực hiện nghĩa vụ quân sự bắt buộc.

Chae Min-seok, 32 tuổi, mô tả tuyết trong lực lượng vũ trang là "công việc cơ bản", giải thích rằng mọi đơn vị đều phải dọn tuyết để đảm bảo an toàn cho xe cộ, đường băng và căn cứ. Anh nhớ lại việc phải liên tục ra ngoài dọn tuyết vào mùa đông trong những giờ nghỉ ngơi hạn chế với trang thiết bị không đầy đủ, và nói rằng trải nghiệm đó khiến anh "có ấn tượng không mấy tốt đẹp" về tuyết nói chung - ngay cả cho đến tận ngày nay.

"Tất nhiên, có những lúc nhìn thấy tuyết khiến tôi thấy vui vẻ", anh nói. "Nhưng điều đó chỉ đúng khi bạn gái tôi ở bên cạnh, hoặc đúng vào trận tuyết đầu tiên của năm, hoặc khi tôi đang trên đường đến một địa điểm du lịch, nên nó hoàn toàn không ảnh hưởng đến việc đi lại của tôi", anh nói.

Kim Jae-sung, 30 tuổi, người từng phục vụ tại tỉnh Gangwon cách đây một thập kỷ - một trong những vùng có nhiều tuyết nhất Hàn Quốc - cũng cho biết đơn vị của anh được huy động để thực hiện "hoạt động dọn tuyết" kéo dài hàng giờ bất cứ khi nào tuyết bắt đầu rơi dày, bất kể ngày hay đêm.

Ông nhớ mình đã từng nói đùa với những người lính đồng đội rằng tuyết là "rác trắng từ trên trời rơi xuống" cần phải được dọn sạch, một câu nói vẫn thường được dùng và vẫn in đậm trong tâm trí ông cho đến ngày nay. Năm nay, ông đã trải qua đêm tuyết đầu tiên bên ngoài ngôi nhà của mình ở Seoul, xúc tuyết trên lối đi, cầu thang và tạo ra một lối đi an toàn.

Đối với những người lao động lớn tuổi có gia đình, trận tuyết đầu mùa mang đến cảm giác vừa hoài niệm vừa lo lắng. Oh Seung-hyun, 36 tuổi, một nhân viên văn phòng tại Suwon và là cha của một đứa con 2 tuổi, cho biết anh tin rằng người Hàn Quốc thích tuyết đầu mùa "vì tâm trạng mà nó mang lại".

"Thực ra, chẳng có gì tốt đẹp cả. Phải dọn tuyết, xe cộ trượt, va chạm và kẹt xe xảy ra. Là một người quản lý an toàn, tôi lo lắng về nơi làm việc — tuyết rơi dày và mọi thứ có thể đổ sập", ông nói.

Tuy nhiên, ông cho biết văn hóa đại chúng đã mang đến cho trận tuyết đầu mùa một sức hấp dẫn lâu dài. "Phim ảnh, phim truyền hình và truyện tranh — tất cả những cảnh tuyết trắng mềm mại chất đống đều khiến trái tim mọi người rung động."

Giờ đây, anh ấy trải nghiệm điều đó khác hẳn so với hồi còn trẻ. "Hồi đại học, nếu trời có tuyết, tôi và bạn bè sẽ đi uống rượu. Giờ chúng tôi đều đã đi làm và có gia đình, nên chỉ nhắn tin qua lại. Một số người vẫn đùa rằng "người da trắng từ trên trời rơi xuống", và dặn dò nhau: 'Cẩn thận khi lái xe nhé.'"

댓글 0
Hàn Quốc 1,832 / 17 페이지

QUÂN NHÂN BIẾN T..HÁI “Chỉ một lần trước khi ch::ết”… Quân nhân cố gắng xâm hại tìn::h dụ::c trong nhà vệ sinh được giảm án, lý do là gì? Một quân nhân ngoài 20 tuổi, trong thời gian nghỉ phép đã dùng...

[Hàn Quốc]

분류
517 조회
2026.01.15 등록

NHỮNG AI ĐANG CÓ THU NHẬP → PHẢI KHAI Nếu bạn mang các loại visa: E-1 ~ E-10 | F-2 | F-4 | F-6 | H-2 | D-7 | D-8 | D-9 Chỉ cần có thu nhập (đi làm, kinh doanh, nhận lương, nhận tiền công) DÙ ÍT HAY NH...

[Hàn Quốc]

분류
529 조회
2026.01.15 등록

TIN NÓNG HÀN QUỐC – CẢNH BÁO LỪA ĐẢO GIẢ DANH Gần đây xuất hiện nhiều trường hợp lừa đảo nhắm vào người nước ngoài, đặc biệt là lao động và du học sinh tại Hàn Quốc. Thủ đoạn phổ biến: • Giả danh cảnh...

[Hàn Quốc]

분류
511 조회
2026.01.15 등록

ĐỪNG ĐỂ TUỔI TRẺ BỊ “CHỜ ĐỢI” TRONG VÔ VỌNG Khi hạn ngạch visa E-9 ngày càng bị siết chặt, nhưng ở Việt Nam người học – người chờ – người chuẩn bị học vẫn tăng từng ngày, thì điều đáng lo không chỉ là...

[Hàn Quốc]

분류
513 조회
2026.01.15 등록

Bắt đầu từ ngày 2 tháng sau toàn bộ người dân tỉnh 전북 남원시 sẽ được nhận hỗ trợ sinh kế 200.000 won mỗi người ...

[Hàn Quốc]

분류
520 조회
2026.01.15 등록

Các hãng truyền thông nước ngoài đã đồng loạt phát đi bản tin khẩn về việc cựu Tổng thống Hàn Quốc Yoon Suk-yeol bị công tố đề nghị mức án tử hình. The New York Times đưa tin rằng: “Việc cựu Tổng thốn...

[Hàn Quốc]

분류
503 조회
2026.01.14 등록

Một sinh viên Việt Nam khoảng 20 tuổi đã bị cảnh sát bắt giữ vì hút c,ần s,a trong một căn hộ đối diện trường đại học ở 홍성대학, tỉnh Chung Quang Nam. Công an 홍성 ngày 9/10 thông báo đã khởi tố A (22 tuổi...

[Hàn Quốc]

분류
527 조회
2026.01.12 등록

4 học sinh tiểu học và trung học đã rơi xuống nước sau khi băng vỡ ở suối Gapcheon, thành phố Tại 대전... đã được lực lượng cứu hộ cứu kịp thời. Cả 4 học sinh đều bị hạ thân nhiệt và đã được đưa đến bện...

[Hàn Quốc]

분류
557 조회
2026.01.12 등록

Ngày 10, gió mạnh tại tỉnh Gyeonggi gây tai nạn nghiêm trọng ở thành phố Uijeongbu khi một biển hiệu lớn rơi xuống trúng người đi đường, khiến một nam thanh niên ngoài 20 tuổi t.ử vo.ng. Theo cảnh sát...

[Hàn Quốc]

분류
538 조회
2026.01.12 등록

Một người nước ngoài độ 30tuổi đã bị t,òa tuyên p,hạt vì cố đưa t,iền cho cảnh sát nhằm thoát khỏi tình huống khi bị phát hiện lái xe không bằng lái. Ngày 5/1, t:òa á:n phía Đông Seoul đã t,uyên p,hạt...

[Hàn Quốc]

분류
540 조회
2026.01.07 등록

Hai du khách Trung Quốc đầu năm mới nhập cảnh vào cảng Incheon đã m:ất t:ích không thể liên lạc được... Cục XNC Incheon đang điều tra... Ảnh: 국민일보 Mùa này lạnh lắm... Không biết họ đi đâu Ngày đầu năm...

[Hàn Quốc]

분류
537 조회
2026.01.07 등록

Vỉ trứng chỗ các bạn bao nhiêu K rồi?? Bộ Nông Lâm và Thực phẩm Hàn Quốc ngày 7/1 cho biết, để đối phó với nguy cơ b:ất ổ:n nguồn cung trứng do sự lây lan của d:ịch c:úm g:ia c:ầm đ:ộc l:ực c:ao, tron...

[Hàn Quốc]

분류
546 조회
2026.01.07 등록

Đặt m:ua 15 thanh kẹo socola từ Coupang... Nhưng s:ốc khi nhận 15 thùng... bên trong mỗi thùng chỉ có 1 thanh socola nặng 60g... mà cái thùng c,hà b,á... Người này cho biết mình đặt "1 set 15 thanh kẹ...

[Hàn Quốc]

분류
544 조회
2026.01.07 등록

6 NGƯỜI TRẺ VIỆT NAM THIỆT MẠNG TẠI CAMPUCHIA TRONG VỤ GIAO TRANH VỪA QUA Theo thông tin được chia sẻ từ gia đình và cộng đồng địa phương, 6 người trẻ quê xã Hải Vân (Hải Hậu) và xã Xuân Hòa (Xuân Trư...

[Hàn Quốc]

분류
543 조회
2026.01.06 등록

HQ: Ước tính cho thấy đến năm 2040, có thể thiếu hụt 11.000 Bác sĩ... Điều này đồng nghĩa với việc tăng chỉ tiêu tu:yển s:inh trường Y thêm vài trăm sinh viên mỗi năm bắt đầu từ năm 2027 là điều không...

[Hàn Quốc]

분류
550 조회
2026.01.02 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu