Loading...

Hàn Quốc Tin tức

Bộ Giáo dục có thể ngăn chặn việc chuyển đổi sang hình thức giáo dục chung tại Đại học Nữ sinh Dongduk không?

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.12.08 10:54
분류 Hàn Quốc
305 조회

본문

Sự thay đổi phụ thuộc vào các thủ tục nội bộ, với thẩm quyền hạn chế để chính phủ can thiệp

 

Sau khi Đại học Nữ sinh Dongduk xác nhận kế hoạch trở thành cơ sở giáo dục chung vào năm 2029, sinh viên tại một số trường đại học nữ đã bắt đầu chiến dịch kiến ​​nghị trực tuyến kêu gọi Bộ Giáo dục dừng quá trình chuyển đổi.

Phản ứng dữ dội tại Dongduk nhấn mạnh cuộc tranh luận ngày càng lan rộng giữa các thế hệ ở Hàn Quốc về vai trò của giáo dục đơn giới tính. Trong khi chính phủ thúc giục các trường đại học ứng phó với những thay đổi nhân khẩu học và tình trạng tuyển sinh giảm sút, nhiều sinh viên cho rằng các trường đại học dành cho nữ giới vẫn là không gian quan trọng để bồi dưỡng năng lực lãnh đạo của phụ nữ và họ không nên từ bỏ sứ mệnh lịch sử và xã hội của mình vì lý do tài chính.

Mặc dù sinh viên cho rằng quá trình chuyển đổi vẫn có thể bị dừng lại mà không cần sự chấp thuận chính thức từ cơ quan giáo dục, nhưng bộ dường như có thẩm quyền hạn chế trong việc quyết định liệu sự thay đổi cuối cùng có được tiến hành hay không.

Thông báo này được đưa ra khoảng một năm sau khi sinh viên chiếm đóng và phun sơn các tòa nhà trong khuôn viên trường như một phần của cuộc biểu tình phản đối động thái này.

Bộ giáo dục lưu ý rằng không cần có sự chấp thuận riêng của chính phủ để các trường đại học dành cho nữ chuyển sang hình thức đào tạo chung.

Do không có luật cụ thể nào nêu rõ quy trình chuyển đổi sang cơ sở giáo dục chung, những thay đổi như vậy được xác định thông qua các cuộc thảo luận nội bộ, bao gồm tham vấn với các thành viên trường đại học và sự chấp thuận của hội đồng quản trị nhà trường.

Theo Đạo luật Trường tư thục, việc sửa đổi điều lệ của trường phải được sự chấp thuận của ít nhất hai phần ba số thành viên hội đồng quản trị, sau đó quyết định cần được báo cáo cho Bộ trưởng Giáo dục trong vòng 14 ngày.

Bộ Giáo dục khẳng định rằng việc trở thành trường đại học hỗn hợp không nằm trong số những thay đổi về mặt thể chế cần có sự cho phép của chính phủ.

Sau khi Đại học Nữ sinh Dongduk hoàn tất các cuộc thảo luận nội bộ và nhận được sự chấp thuận từ các cơ quan như ủy ban học thuật và hội đồng trường, thì hầu như không có cơ chế nào để bộ có thể ngăn chặn quá trình chuyển đổi.

Tuy nhiên, việc bỏ cụm từ "Phụ nữ" khỏi tên chính thức của trường vẫn cần được chính phủ phê duyệt. Bất kỳ thay đổi nào cũng phải được Ủy ban Đánh giá Thành lập và Tổ chức lại Đại học của Bộ xem xét và được Bộ trưởng Giáo dục phê duyệt.

Đạo luật Giáo dục Đại học quy định rằng người sáng lập hoặc điều hành trường học phải xin phép Bộ trưởng Giáo dục khi giải thể trường học hoặc thay đổi "những vấn đề quan trọng". Những vấn đề này bao gồm mục đích thành lập trường, tên chính thức, địa điểm và kế hoạch thành lập các trường trực thuộc.

Nếu Dongduk có động thái sửa đổi tên chính thức, ủy ban dự kiến ​​sẽ không phản đối việc loại bỏ từ “Phụ nữ”.

Các thành viên ủy ban có thể xem xét đến sự phản đối của sinh viên, nhưng một quan chức tại Bộ Giáo dục chỉ ra rằng "quyền tự chủ của các trường đại học tư thục cũng cần được tôn trọng".

Trong khi đó, sinh viên tại các trường đại học nữ trên toàn quốc đang kêu gọi bạn bè trực tuyến nộp đơn khiếu nại lên Bộ Giáo dục phản đối sự thay đổi của trường Dongduk. Nhiều người đang nộp đơn kiến ​​nghị thông qua hệ thống khiếu nại trực tuyến của chính phủ.

Kể từ thứ năm, các bài đăng kêu gọi một chiến dịch phối hợp không chỉ xuất hiện trên cổng thông tin cộng đồng trực tuyến của Đại học Nữ sinh Dongduk mà còn ở các cơ sở khác như Đại học Nữ sinh Ewha và Đại học Nữ sinh Seoul.

"Các trường đại học nữ tạo ra một không gian nơi phụ nữ có thể phát triển mà không bị ràng buộc bởi những kỳ vọng về vai trò xã hội", Yoo Ji-soo, sinh viên tốt nghiệp ngành luật tại Đại học Nữ sinh Ewha, cho biết. "Những chuẩn mực giới tính cứng nhắc vẫn còn tồn tại trong xã hội Hàn Quốc, và tiếng nói của những sinh viên phản đối việc học chung không nên bị dập tắt."

Mặc dù Đại học Nữ sinh Dongduk cho biết kế hoạch đã được ủy ban thảo luận của trường xem xét, nhưng sinh viên cho rằng quyết định này không phản ánh đầy đủ ý kiến​​của họ.

댓글 0
Hàn Quốc 1,753 / 11 페이지

Hình ảnh sáng nay tại sân bay Incheon... 73 ng::hi p:h:ạm được á:p g:iải từ "캄보디아" về nước... Đây là những ng::hi p::hạm đ:ã ch::iếm đ::oạt khoảng 486억 ~ 48,6 tỷ won của người dân Hàn Quốc thông qua c...

[Hàn Quốc]

분류
226 조회
2026.01.24 등록

Gần đây: không chỉ g:iới t:rẻ, thậm chí cả người nước ngoài đến HQ, đều say mê phong cách "할매 ㅡ bà ngoại Hàn Quốc". Ảnh: Channel #김장 #조끼

[Hàn Quốc]

분류
214 조회
2026.01.24 등록

Nhiều trung tâm h::iến m::áu ở HQ những ngày gần đây lượng người đến h:iến m:áu đông hơn 3 lần so với thông thường... Nguyên nhân là do sự kiện tặng "두쫀쿠" món bánh đang cực hot, “có t:iền cũng khó m:u...

[Hàn Quốc]

분류
199 조회
2026.01.24 등록

4:24p sáng... B:áo Yonhap đưa tin: với tiêu đề "U23 Hàn Quốc t:hua s:ốc trước U23 Việt Nam… khép lại ở vị trí thứ 4"...

[Hàn Quốc]

분류
208 조회
2026.01.24 등록

NGÀY MAI CỰC LẠNH HÀN QUỐC ĐÓNG BĂNG TOÀN QUỐC – LẠNH NHƯ BỊ NHỐT TRONG TỦ ĐÔNG Không còn là lạnh bình thường! Đúng vào tiết Đại Hàn thời điểm lạnh nhất năm, làn không khí lạnh cực đoan đã nuốt trọn t...

[Hàn Quốc]

분류
210 조회
2026.01.21 등록

NGƯỜI MẸ DŨNG CẢM CỨU SỐNG CÁC CON. “Nhà cháy, ba con gái bị mắc kẹt”… Người mẹ trèo theo tường ngoài chung cư để cứu con. Khi một vụ hỏa hoạn bùng phát tại phòng khách căn hộ khiến ba con gái bị mắc ...

[Hàn Quốc]

분류
221 조회
2026.01.21 등록

Khoảng hơn 4 giờ sáng nay xảy ra vụ tại một ký túc xá của công nhân người nước ngoài ở 영암... 10 người đã kịp s:ơ t:án. Theo Sở C:ứu h:ỏa Yeongam, một vụ h:ỏa h:oạn đã xảy ra tại một ngôi nhà ở (영암군 삼호...

[Hàn Quốc]

분류
219 조회
2026.01.21 등록

RÚNG ĐỘNG: Ngụy trang làm shipper, đột nhập căn hộ. Khống chế mẹ và cho người con trai đăng xuất. ---------- Tại Wonju (Hàn Quốc), một nam thanh niên ngoài 20 tuổi giả danh shipper để đột nhập vào căn...

[Hàn Quốc]

분류
213 조회
2026.01.19 등록

NAM GIỚI HÀN QUỐC THI NHAU QUA LÀO ĐỂ MUA D,Â,M . T,ỘI PH,ẠM ĐANG PHÁ HỎNG ĐẤT NƯỚC LÀO BIẾN NƠI ĐÂY THÀNH THIÊN ĐƯỜNG KH,OÁI L,ẠC Người Hàn “sống một tháng để muGa dâJm” ở Lào… “Trong phòng s,ong s,ắ...

[Hàn Quốc]

분류
211 조회
2026.01.17 등록

SỐ TRẺ CHÀO ĐỜI TRONG GIA ĐÌNH ĐA VĂN HÓA TĂNG 10.4%, CHIẾM 5.6% TỔNG SỐ CA SINH TẠI HÀN QUỐC Cơ quan Dữ liệu quốc gia Hàn Quốc ngày 6/11 công bố số liệu cho biết trong năm ngoái, có 13.416 trẻ em đượ...

[Hàn Quốc]

분류
213 조회
2026.01.17 등록

GI.ẾT CHỦ TIỆM VÀNG CƯ.ỚP VÀNG ĐI BÁN. -------- Chiều ngày 16/1, Cảnh sát quận Wonmi, thành phố Bucheon (tỉnh Gyeonggi) đã nộp đơn xin lệnh bắt giam đối với một người đàn ông ngoài 40 tuổi, họ A, bị t...

[Hàn Quốc]

분류
203 조회
2026.01.17 등록

QUÂN NHÂN BIẾN T..HÁI “Chỉ một lần trước khi ch::ết”… Quân nhân cố gắng xâm hại tìn::h dụ::c trong nhà vệ sinh được giảm án, lý do là gì? Một quân nhân ngoài 20 tuổi, trong thời gian nghỉ phép đã dùng...

[Hàn Quốc]

분류
209 조회
2026.01.15 등록

NHỮNG AI ĐANG CÓ THU NHẬP → PHẢI KHAI Nếu bạn mang các loại visa: E-1 ~ E-10 | F-2 | F-4 | F-6 | H-2 | D-7 | D-8 | D-9 Chỉ cần có thu nhập (đi làm, kinh doanh, nhận lương, nhận tiền công) DÙ ÍT HAY NH...

[Hàn Quốc]

분류
221 조회
2026.01.15 등록

TIN NÓNG HÀN QUỐC – CẢNH BÁO LỪA ĐẢO GIẢ DANH Gần đây xuất hiện nhiều trường hợp lừa đảo nhắm vào người nước ngoài, đặc biệt là lao động và du học sinh tại Hàn Quốc. Thủ đoạn phổ biến: • Giả danh cảnh...

[Hàn Quốc]

분류
208 조회
2026.01.15 등록

ĐỪNG ĐỂ TUỔI TRẺ BỊ “CHỜ ĐỢI” TRONG VÔ VỌNG Khi hạn ngạch visa E-9 ngày càng bị siết chặt, nhưng ở Việt Nam người học – người chờ – người chuẩn bị học vẫn tăng từng ngày, thì điều đáng lo không chỉ là...

[Hàn Quốc]

분류
213 조회
2026.01.15 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu