Loading...

Hàn Quốc Tin tức

Đền thờ hoàng gia Joseon trở về quê hương sau một thế kỷ ở Nhật Bản.

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.12.18 12:05
분류 Hàn Quốc
434 조회

본문

Đền Gwanwoldang, một đền thờ hoàng gia từ thời Joseon (1392-1910), đã trở về Hàn Quốc gần 100 năm sau khi bị đưa sang Nhật Bản trong thời kỳ thuộc địa. Đây là lần đầu tiên một công trình kiến ​​trúc Hàn Quốc nguyên vẹn được hồi hương từ nước ngoài, tạo nên một mô hình mới cho sự hợp tác quốc tế trong bảo tồn di sản văn hóa.

Cơ quan Di sản Hàn Quốc (KHS) và Quỹ Di sản Văn hóa Hàn Quốc ở nước ngoài (OKCHF) hôm thứ Ba thông báo rằng họ đã chính thức tiếp nhận các bộ phận tháo rời của tòa nhà Gwanwoldang từ chùa Kotoku-in ở Kamakura, Nhật Bản.

Việc hồi hương được thực hiện nhờ một thỏa thuận với trụ trì chùa, ông Takao Sato. Các bộ phận của ngôi đền hiện đang được lưu trữ tại Quỹ Kiến trúc và Công nghệ Truyền thống Hàn Quốc ở Paju, tỉnh Gyeonggi, nơi quá trình phục chế dự kiến​​sẽ bắt đầu.

"Việc trả lại hiện vật này là một thành tựu có ý nghĩa, có được nhờ sự hợp tác chân thành của chủ sở hữu và những nỗ lực không ngừng của các chuyên gia Hàn Quốc và Nhật Bản. Đây là một trường hợp điển hình về sự tôn trọng và hiểu biết lẫn nhau thông qua di sản văn hóa", ông Choi Eung-chon, người quản lý của Bảo tàng Lịch sử Quốc gia Hàn Quốc (KHS), phát biểu trong một cuộc họp báo tại Bảo tàng Cung điện Quốc gia Hàn Quốc ở Seoul hôm thứ Ba.

Ông Kim cũng bày tỏ hy vọng rằng việc trả lại tượng Gwanwoldang, trùng với kỷ niệm 80 năm ngày độc lập của Hàn Quốc và 60 năm bình thường hóa quan hệ ngoại giao giữa Hàn Quốc và Nhật Bản, sẽ là biểu tượng của tình đoàn kết văn hóa và hợp tác hướng tới tương lai giữa hai nước.

Gwanwoldang là một công trình kiến ​​trúc bằng gỗ một tầng được xây dựng vào cuối thời Joseon, có mái dốc và bố cục ba gian ở mặt trước và hai gian dọc theo bên hông. Phân tích kiến ​​trúc cho thấy nó được xây dựng như một đền thờ hoàng gia dành cho cấp bậc daegun (đại thái tử), một địa vị chỉ thấp hơn nhà vua.

Người ta tin rằng tòa nhà này từng tọa lạc ở Seoul. KHS mô tả các tài liệu lịch sử cho thấy Ngân hàng Joseon Siksan, hoạt động trong thời kỳ Nhật Bản chiếm đóng Triều Tiên từ năm 1910 đến năm 1945, đã chuyển quyền sở hữu cho Kisei Sugino, chủ tịch đầu tiên của Yamaichi Securities, vào năm 1924.

Sau đó, tòa nhà được di dời đến Tokyo và hiến tặng cho chùa Kotoku-in vào những năm 1930, nơi nó được sử dụng làm điện thờ để tôn thờ bức tượng Avalokitesvara trong hơn 90 năm.

Việc hồi hương Gwanwoldang được khởi xướng bởi vị trưởng tế của Kotoku-in, người cho rằng ngôi đền nên được bảo tồn ở quốc gia xuất xứ của nó.

"Thông qua dự án hợp tác này với Hàn Quốc, giá trị lịch sử của công trình đã trở nên rõ ràng hơn nhiều," ông Sato phát biểu trong buổi họp báo. "Tôi hoàn toàn đồng ý rằng việc trả lại Gwanwoldang cho Hàn Quốc là cách tốt nhất để đảm bảo việc bảo tồn nó, và tôi đã quyết định hiến tặng nó."

KHS cho biết thêm, ông Sato đã tự mình chi trả chi phí tháo dỡ và vận chuyển, nhấn mạnh cam kết của ông đối với việc hồi hương hiện vật.

Trong nhiều năm, KHS và OKCHF đã tận tâm xây dựng lòng tin với Kotoku-in. Những nỗ lực của họ bao gồm các cuộc khảo sát chung, công tác ghi chép và bảo tồn với sự tham gia trực tiếp của các chuyên gia Hàn Quốc tại chỗ. Nghiên cứu của họ cho thấy rằng, mặc dù khung gỗ của Gwanwoldang tương đối đơn giản, nhưng nội thất bên trong lại mang những yếu tố đặc trưng của kiến ​​trúc hoàng gia thế kỷ 18 và 19.

Ngói lợp mái được trang trí bằng họa tiết rồng, nhện, quỷ và dơi, cùng với nhiều lớp "dancheong" (nghệ thuật vẽ tranh nhiều màu truyền thống của Hàn Quốc), càng cho thấy vị thế cao quý của ngôi đền. Phân tích sắc tố cho thấy tòa nhà đã được sơn lại nhiều lần từ cuối thế kỷ 18 đến thế kỷ 19. Nghiên cứu cũng tiết lộ một số sửa đổi được thực hiện sau khi ngôi đền được di dời đến Nhật Bản.

Bảo tàng Lịch sử Khu phố cổ (KHS) cho biết thêm rằng họ dự định sẽ tiến hành nghiên cứu sâu hơn trong quá trình phục dựng, đồng thời khẳng định không tìm thấy bất kỳ hồ sơ xây dựng gốc hay bảng tên nào trong quá trình tháo dỡ tòa nhà, khiến nhiều câu hỏi về tên gọi ban đầu, vị trí chính xác và nhân vật hoàng gia được vinh danh vẫn chưa được giải đáp.

댓글 0
Hàn Quốc 1,822 / 5 페이지

경기- 화성 TRIỂN KHAI CHƯƠNG TRÌNH KHÁM CHỮA BỆNH MIỄN PHÍ CHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀI & GIA ĐÌNH ĐA VĂN HOÁ tại HÀN QUỐC 2026 Vào ngày 20/04, thành phố Hwaseong, tỉnh Gyeonggi cho biết sẽ triển khai "Dự án khám...

[Hàn Quốc]

분류
195 조회
2026.05.05 등록

Nghi ngờ chồng qua lại với người khác, một phụ nữ đã bỏ tiền thuê người âm thầm theo dõi và chụp ảnh làm bằng chứng. Không ngờ khi sự việc ra tòa, cả người thuê lẫn người nhận điều tra đều được tuyên ...

[Hàn Quốc]

분류
204 조회
2026.05.05 등록

Chỉ vì cơn đói nhất thời, một người đàn ông vô gia cư ở Hàn đã châ/m lử/a đố/t túi rác để lấy chuối bên trong và bị bắt ngay tại chỗ. Một hành động tưởng nhỏ nhưng chỉ cần l/ửa bén nhanh là có thể gây...

[Hàn Quốc]

분류
193 조회
2026.05.05 등록

Thông tin về việc phát hiện miếng cọ rửa bằng thép và nắp bồn rửa trong thức ăn tại một nhà hàng gần 경북 문경새재, tỉnh Bắc Gyeongsang đang gây tranh cãi trên mạng. Ngày 4 tháng 5, một bài đăng có tiêu đề ...

[Hàn Quốc]

분류
191 조회
2026.05.05 등록

광주... rủ bạn trai cũ đến nhà mình... sau đó dùng h,ung k,hí đ,e d,ọa và c,ướ,p t,iền.... 4 người Việt Nam đã bị cảnh sát b,ắt giữ Chiều ngày 4/5 đài '광주 MBC' đưa tin: Theo Đồn cảnh sát Seobu, Gwangju,...

[Hàn Quốc]

분류
193 조회
2026.05.05 등록

Một vụ b,ạo h,ành lao động nước ngoài khác vừa được đưa ra ánh sáng. Ngày 30, Sở Cảnh Sát Tây Hwaseong, tỉnh Gyeonggi đã đệ đơn lên viện kiểm sát để xin lệnh b,ắt gi,ữ trước khi khởi tố đối với một qu...

[Hàn Quốc]

분류
204 조회
2026.05.03 등록

Tại 청주 충청북도, đã xảy ra một trường hợp khẩn cấp đối với một sản phụ mang thai 29 tuần, nhưng thai nhi của cô đã t,ử vo,ng vì không tìm được bệnh viện nào có khả năng tiếp nhận. Theo thông tin từ cơ qua...

[Hàn Quốc]

분류
201 조회
2026.05.03 등록

"Công chức được trả lương khi nghỉ lễ, nhưng đối với những người lao động tay chân vẫn phải làm việc để kiếm tiền." Mặc dù Ngày Quốc tế Lao động được công nhận là ngày lễ quốc gia lần đầu tiên sau 63 ...

[Hàn Quốc]

분류
210 조회
2026.05.03 등록

Khi đi chơi xuân về có triệu chứng như "Sốt cao và nôn mửa ?" Dễ bị bọ Ve cắn, bọ ve cắn gây t,ử v,ong 20 %

[Hàn Quốc]

분류
206 조회
2026.05.03 등록

Lên cả báo Yonhap rồi... V:ụ m:oi g:ới 80 lđộng thvụ người Việt … một chị người Việt đã nhập quốc tịch Hàn Quốc bị b:ắ:t chuyển hồ sơ sang viện kiểm sát Văn phòng Xuất nhập cảnh và Người nước ngoài Da...

[Hàn Quốc]

분류
220 조회
2026.04.28 등록

꽃가루 알레르기 - Dị ứng phấn hoa Có mưa nhỏ rồi nhé các bạn dị ứng với phấn hoa ơi ~ Dù cơn mưa nhỏ thôi nhưng vẫn dịu hẳn. Chỗ các bạn có mưa chưa? #Korea #muaphanhoa

[Hàn Quốc]

분류
218 조회
2026.04.28 등록

Vượt khoảng 3 ngàn cây số sang Hàn Quốc thăm chồng thăm cha... Sáng ngày 27/4, lúc 10 giờ tại sân bay quốc tế Jeju. Cuối cùng khi những khuôn mặt của những đứa trẻ thấp thoáng giữa cửa khu nhập cảnh, ...

[Hàn Quốc]

분류
221 조회
2026.04.28 등록

T:iền trợ cấp g:iá xăng dầu tăng... lấy t:iền đó đi m:ua thịt bò Hanwoo thì được mà đổ xăng dầu thì không được ???? Một s:ự t:hật ngày đầu tiên nhận t:iền hỗ trợ... ảnh hưởng của g:iá xăng dầu tăng do...

[Hàn Quốc]

분류
215 조회
2026.04.28 등록

Nhận được t:iền này các bạn để ý thời hạn sử dụng nhé. Hạn dùng chỉ đến ngày 31/08/2026. "고유가 피해지원금" - T:iền hỗ trợ ảnh hưởng do g:iá xăng dầu tăng: từ 100~600K won/người, tùy theo khu vực sinh sống, ...

[Hàn Quốc]

분류
208 조회
2026.04.28 등록

Văn phòng Xuất nhập cảnh và Người nước ngoài Daegu cho biết ngày 26/4 đã b:ắ:t t:ạm g:iam và chuyển hồ sơ truy tố A với c:áo b:uộc m:oi g:ới tuyendụng t:rái p:hép lđộng thvụ (v:phạm Luật Quản lý xuất ...

[Hàn Quốc]

분류
209 조회
2026.04.28 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu