Tin tức

NẮNG NÓNG KÉO DÀI KHIẾN GIÁ CÁC MÓN ĂN TRUYỀN THỐNG MÙA HÈ NHƯ MÌ LẠNH ( 냉면), GÀ HẦM SÂM (삼계탕 ) LẠI TĂNG GIÁ ( LƯƠNG CHƯA TĂNG MÀ CƠM BÌNH DÂN CỨ TĂNG LIÊN TỤC)

페이지 정보

작성자 Meocon
작성일 2025.08.20 12:53
분류 Hàn Quốc
482 조회

본문

NẮNG NÓNG KÉO DÀI KHIẾN GIÁ CÁC MÓN ĂN TRUYỀN THỐNG MÙA HÈ NHƯ MÌ LẠNH ( 냉면), GÀ HẦM SÂM (삼계탕 ) LẠI TĂNG GIÁ ( LƯƠNG CHƯA TĂNG MÀ CƠM BÌNH DÂN CỨ TĂNG LIÊN TỤC)

Trong số tám món ăn phổ biến nhất tại các nhà hàng ở Hàn Quốc giá của năm món, bao gồm các thực đơn mùa hè phổ biến như MÌ LẠNH ( 냉면) và GÀ HẦM SÂM (삼계탕 ) liên tục tăng giá trong thời gian gần đây.

Theo cổng thông tin giá cả "Champakgeok" của Cơ quan Tiêu dùng Hàn Quốc, giá trung bình của một bát 냉면 tại Seoul đã tăng 154 won từ 12.269 won vào tháng 6 lên 12.423 won vào tháng trước.

Giá 삼계탕 cũng tăng 269 won từ 17.654 won lên 17.923 won trong cùng kỳ.

Giá trung bình của một bát naengmyeon냉면 vượt quá 10.000 won vào tháng 4 năm 2022, 11.000 won vào tháng 6 năm 2023 và 12.000 won vào tháng 12 năm ngoái. Giá trung bình của 삼계탕 (gà hầm sâm) vượt quá 14.000 won vào tháng 6 năm 2017, 15.000 won vào tháng 7 năm 2022, 16.000 won vào tháng 1 năm 2023 và 17.000 won vào tháng 7 năm ngoái.

Đây là mức giá trung bình tại các nhà hàng ở khu vực Seoul, với các nhà hàng nổi tiếng hơn bán 냉면 (mì lạnh) và 삼계탕 (gà hầm sâm) thậm chí còn đắt hơn.

Một bát 냉면 (mì lạnh) tại mỗi nhà hàng có giá 16.000 won tại Eulmildae, Wooraeok, Bongpiyang và Pyeonggaok, trong khi Euljimyeonok và Pildongmyeonok có giá 15.000 won. Các nhà hàng 냉면 nổi tiếng khác cũng có giá 17.000 won và 18.000 won cho một bát 냉면 Pyeongyang.

Các nhà hàng chuyên về 삼계탕 như Tosokchon, Goryeo Samgyetang và Nonhyeon 삼계탕 bán một bát "삼계탕 cơ bản" với giá 20.000 won. 삼계탕 có thêm topping hoặc nguyên liệu khác có thể dễ dàng vượt quá 20.000 won.

Giá một khẩu phần thịt ba chỉ 200g đã tăng 192 won, từ 20.447 won vào tháng 6 lên 20.639 won vào tháng trước. Cơm trộn 비빔밥 tăng 76 won, từ 11.462 won lên 11.538 won, và canh kimchi kèm cơm tăng 77 won, từ 8.500 won lên 8.577 won.

Giá của ba mặt hàng — 김밥 (3.623 won), mì tương đen (7.500 won) và mì 쌀국수 (9.692 won) — vẫn giữ nguyên so với tháng trước.

Xem xét giá dịch vụ cá nhân tại Seoul tháng trước, phí cắt tóc vẫn không đổi ở mức 12.538 won, trong khi phí tắm tăng 77 won lên 10.769 won.
댓글 0
Tất cả 2,197 / 131 페이지

Ngày 28/7, Krafton thông báo giải đấu thể thao điện tử quốc gia “PUBG: Battlegrounds” mang tên “PUBG Nations Cup (PNC) 2025” đã kết thúc với chiến thắng thuộc về đội tuyển Việt Nam.PNC 2025 diễn ra tr...

[Việt Nam]

분류
441 조회
2025.07.29 등록

Đêm qua... trên tàu đánh cá 4thuyền viên người Việt tự chế biến nấu món cá nóc (복어) để ăn... đã bị ngộ_đ_ộc, cả 4 người phải đi cấp cứu, 1người không qua_khỏi 4 thuyền viên Việt Nam đã ngất_xỉu với cá...

[Hàn Quốc]

분류
468 조회
2025.07.29 등록

Một báo cáo mới công bố hôm 28/7 cho thấy một xu hướng đáng lo ngại tại "xứ sở kim chi": người dân Hàn Quốc đang ngủ ít đi đáng kể và dành phần lớn thời gian rảnh rỗi để dán mắt vào các thiết bị điện ...

[Hàn Quốc]

분류
646 조회
2025.07.29 등록

Vẽ bậy lên Cảnh Phúc Cung để quảng cáo w.e.b đe.n – Lãnh á.n 8 năm t.ù Một nam thanh niên 31 tuổi ở Hàn Quốc đã bị tuyên 8 năm t.ù vì sai khiến thiếu niên vẽ quảng cáo we.b phim đ.e.n lên tường di tíc...

[Hàn Quốc]

분류
537 조회
2025.07.28 등록

HÉT “Có điện g.i.ậ.t!” giữa đền thờ – Thảm họ.a giẫm đạp kinh hoàg 6 người thiệ.t mạg , 29 bị thươg Haridwar, Ấn Độ – Một câu nói “Có điện giật!” đã biến lễ hành hương tại đền Mansa Devi sáng 27/7 thà...

[Việt Nam]

분류
442 조회
2025.07.28 등록

Bị Tổng thống "MẮNG", SPC vội tuyên bố bỏ làm đêm quá 8 tiếng Sau khi Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae-myung trực tiếp đến nhà máy SPC và chất vấn về ca làm đêm 12 tiếng, tập đoàn này nhanh chóng tuyên bố ...

[Hàn Quốc]

분류
553 조회
2025.07.28 등록

Hàn Quốc đang trải qua những ngày nắng nóng đỉnh điểm khi nền nhiệt liên tục phá vỡ các kỷ lục, gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến đời sống người dân. Nhiệt độ ở một số khu vực đã vượt ngưỡng 40 độ C, khi...

[Hàn Quốc]

분류
582 조회
2025.07.28 등록

Tuổi thọ trung bình nữ giới Nhật Bản đạt 87,13 tuổi – Dẫn đầu thế giới suốt 40 năm Ngày 25/7, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản công bố theo đó~ Tuổi thọ trung bình năm 2023 của nữ giới Nhật là 8...

[Hàn Quốc]

분류
535 조회
2025.07.27 등록

Nhân viên trung tâm chăm sóc người già ở 의정부시 bị đ.â.m 4vong Vào khoảng 17h10 ngày 26/7, một phụ nữ ngoài 50 tuổi, đang làm việc tại một trung tâm bảo trợ người cao tuổi ở thành phố Uijeongbu, đã bị p...

[Hàn Quốc]

분류
562 조회
2025.07.27 등록

Một video ghi lại cảnh người đàn ông Sri Lanka bị trói vào xe nâng và di chuyển quanh sân nhà máy đã gây chấn động và làn sóng phẫn nộ mạnh mẽ khắp Hàn Quốc. Đoạn phim, được Mạng lưới nhân quyền của l...

[Hàn Quốc]

분류
740 조회
2025.07.26 등록

"Ngày hội Văn hóa Hữu nghị Việt - Hàn 2025" chính thức trở lại, hứa hẹn một cuối tuần bùng nổ sắc màu văn hóa tại đường Lê Lợi, phường Sài Gòn – một trong những địa điểm du lịch sầm uất nhất TP. Hồ Ch...

[Việt Nam]

분류
509 조회
2025.07.26 등록

Thủ tướng Campuchia tái khẳng định sự ủng hộ của nước này đối với lệnh ngừng bắn, khi Thái Lan đã rút lại sự ủng hộ với kế hoạch này. Giao tranh dữ dội giữa Thái Lan và Campuchia lại vừa bùng nổ. Camp...

[Hàn Quốc]

분류
545 조회
2025.07.26 등록

"Ngày hội Văn hóa Hữu nghị Việt-Hàn 2025" sẽ mang đến một không gian sôi động, đa sắc màu ngay tại đường Lê Lợi, phường Sài Gòn, Thành phố Hồ Chí Minh vào dịp cuối tuần này, 26-27/7. Đây là năm thứ tư...

[Việt Nam]

분류
472 조회
2025.07.25 등록

Phẫn n.ộ: Cô gái đổ nước mì vào tủ đông vì bị cấm ăn trong cửa hàng tiện lợi Một vụ việc gây phẫ.n nộ vừa xảy ra tại một cửa hàng tiện lợi ở Pyeongtaek, Hàn Quốc. Một cô gái trẻ đã đổ nước mì nóng vào...

[Hàn Quốc]

분류
594 조회
2025.07.25 등록

Báo Herald Business của Hàn Quốc đưa tin về việc Phú Quốc đăng cai Diễn đàn Hợp tác kinh tế Châu Á - Thái Bình Dương APEC 2027. Sự kiện này không chỉ khẳng định vị thế của Phú Quốc trên trường quốc tế...

[Việt Nam]

분류
467 조회
2025.07.25 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu