Tin tức

Sau màn trình diễn bài hát về thuyền là màn biểu diễn taekkyeon.

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.10.13 21:29
분류 Hàn Quốc
705 조회

본문

Âm thanh của thuyền và kimchi tại bến phà Mokgye ở Công viên Chungju Jungangtap

Jungwon là một tên gọi khác của Chungju. Điều này là do trong thời kỳ Silla thống nhất, Chungju được gọi là Jungwon-gyeong. Nằm ở ngã ba sông Hàn và sông Dalae, Chungju là một trung tâm giao thông đường thủy quan trọng. Do đó, trong thời kỳ Tam Quốc, Baekje, Goguryeo và Silla đã tranh giành quyền kiểm soát vùng đất này. Dưới thời vua Jinheung, Chungju trở thành một phần của Silla. Sau khi Tam Quốc thống nhất, vị trí trung tâm của nó đã mang lại cho nó cái tên Jungwon.

Ở Chungju, bạn có thể tìm thấy Tangeumdae (
彈琴臺), nơi Ureuk đã thiết lập căn cứ vào thế kỷ thứ 6 và truyền bá nhạc gayageum. Tangeumdae có nghĩa là "nơi chơi gayageum". Từ đó trở đi, Chungju trở thành một thành phố của âm thanh. Ureuk đã đi ngược dòng sông Hàn, chơi gayageum và đào tạo học trò của mình. Những tên địa danh dọc theo sông Hàn như Geumhyupo (琴休浦), Cheonggeumjeong (聽琴亭) và Sahyujeong (四休亭) vẫn được giữ nguyên. Uruk đã dạy nhạc gayageum cho đệ tử của mình, Beopji Gyego Mandeok.

Những bản nhạc và âm thanh gayageum này, được mang theo dọc theo các con sông, đã trở thành những bài hát dân gian và bài hát nông nghiệp của Đồng bằng Trung tâm. Các ví dụ tiêu biểu bao gồm Masuri Nongyo, Mosirae Deulsori và Mokgye Naru Boat Song. Masuri Nongyo và Mosirae Deulsori là những bài hát được những người nông dân hát dọc theo sông Dalae trong khi làm nông. Mokgye Naru Boat Song là bài hát lao động được những người lái đò hát trên sông Hàn. Cho đến những năm 1980, những bài hát nông nghiệp và bài hát lao động này vẫn được hát trên các cánh đồng và dọc theo các con sông.

Tuy nhiên, với việc cơ giới hóa việc trồng lúa, những bài hát nông nghiệp này đã mất đi tính chân thực của chúng. Vào những năm 1970, với sự biến mất của các tàu buôn và bè trên sông, những bài hát thuyền do những người lái đò hát cũng biến mất khỏi bối cảnh. Hơn nữa, với cái chết của những người nông dân và người lái đò có thể hát những bài hát này, truyền thống này có nguy cơ bị mai một. Hơn nữa, những người kế thừa hoặc kế thừa truyền thống không thể kiếm sống chỉ bằng nó.

Để hỗ trợ những nỗ lực này, chúng tôi đã hỗ trợ việc khai quật di sản văn hóa phi vật thể, và tại khu vực Chungju, Masuri Nongyo đã được công nhận là Di sản Văn hóa Phi vật thể của tỉnh Bắc Chungcheong. Hơn nữa, Bến thuyền Mokgye Naru đã được lựa chọn cho Dự án Phát hiện và Quảng bá Di sản Văn hóa Phi vật thể Tương lai của Cục Di sản Quốc gia và nhận được hỗ trợ. Dự án này sẽ tập trung vào việc khám phá giá trị của di sản, tạo môi trường cho việc truyền bá và hệ thống hóa việc truyền bá trong ba năm. Thông qua đó, chúng tôi đang hỗ trợ để di sản được công nhận là Di sản Văn hóa Phi vật thể.

Bến thuyền Mokgye Naru và Lễ hội Võ thuật Cổ truyền Taekkyeon

Dự án Khám phá Âm thanh Thuyền Phà Mokgye bắt đầu vào tháng 3 và sẽ được thực hiện trong ba vòng. Buổi biểu diễn đầu tiên diễn ra vào ngày 20 tháng 4 dọc theo bờ sông phà Mokgye, kết hợp với Lễ hội Mokgye Byeolsinje. Các chương trình chính của Lễ hội Mokgye Byeolsinje bao gồm Mokgye Byeolsingut, Âm thanh Thuyền Phà Mokgye và kéo co. Buổi biểu diễn thứ hai diễn ra vào ngày 11 tháng 10 tại Công viên Jungangtap, kết hợp với môn võ thuật truyền thống Taekkyeon.

Buổi biểu diễn Âm thanh Thuyền Phà Mokgye bắt đầu lúc 2:00 chiều và kéo dài trong 50 phút. Buổi biểu diễn âm thanh thuyền bao gồm tám phần, với các bài hát tiêu biểu có âm thanh của chèo thuyền, kéo và hạ buồm. Khoảng 50 thành viên của Hội Bảo tồn Dân gian Jungwon, do Chủ tịch Lim Chang-sik dẫn đầu, đã tham gia buổi biểu diễn. Tiếp theo là màn biểu diễn nhảy 10 phút của Đoàn B-boy Traveler. Những động tác nhảy năng động của những người trẻ tuổi đã thay đổi tâm trạng trong giây lát.

Sau đó, bắt đầu từ 3 giờ chiều, một buổi trình diễn võ thuật truyền thống Taekkyeon kéo dài 50 phút đã diễn ra. Buổi trình diễn Taekkyeon bắt đầu bằng một buổi tập của đội trẻ em, tiếp theo là một đội chuyên nghiệp. Trong khi buổi trình diễn của trẻ em vui tươi và giải trí, thì buổi trình diễn của đội chuyên nghiệp lại mạnh mẽ và năng động. Âm thanh vù vù của kiếm thuật cắt qua gió và tiếng rơi thình thịch tạo cảm giác như đang xem một môn võ thuật thực sự. Môn võ thuật truyền thống Taekkyeon đã được công nhận là Di sản văn hóa phi vật thể quan trọng số 76 vào năm 1983 và hiện đang được bảo vệ như một di sản văn hóa phi vật thể quốc gia. Năm 2011, nó đã được UNESCO công nhận là Di sản văn hóa phi vật thể thế giới.

Âm thanh thuyền Mokgye-naru bao gồm tám phần: một màn trình diễn vui tươi, tiếng chèo thuyền, tiếng kéo thuyền, tiếng hạ buồm, Chungju Arirang, Baetgosa, bài hát chia tay và bữa tiệc sau đó. Trong màn trình diễn vui tươi, tất cả người tham gia diễu hành dưới sự dẫn dắt của một lá cờ và một đội pungmul, tham gia vào một màn trình diễn sôi động. Tiếp theo là tiếng chèo, tiếng kéo thuyền và tiếng hạ buồm. Cánh buồm được hạ xuống, hàng hóa được bày bán trên các quầy hàng, và những người lái đò vào quán rượu để uống rượu và giải tỏa mệt mỏi sau một ngày làm việc vất vả.

Bài hát do các nữ tiếp viên hát vào thời điểm này là Chungju Arari, một loạt bài Jajin Arirang. Chungju Arirang là một thang âm menarijo sử dụng nhịp điệu Jajinmori, và nó thể hiện tình cảm và giai điệu của Chungju, một vùng đất liền dọc theo con sông. Tiếp theo, một người bán kẹo bơ cứng và một người bán bánh gạo xuất hiện và bán kẹo bơ cứng và bánh gạo. Các bài hát được hát vào thời điểm này là Taffy Taryeong và Tteok Taryeong. Taffy Taryeong do Lim Chang-sik, chủ tịch Hiệp hội bảo tồn dân ca Jungwon hát, và Tteok Taryeong do những người thực hành bài hát dân ca Gyeonggi hát. Hai bài hát này được giới thiệu để làm sôi động thêm niềm vui và sự phấn khích. 

Sau một vòng chơi như vậy, thuyền lại khởi hành về Hán Dương. Trước khi khởi hành, một nghi lễ trên thuyền được tổ chức để cầu nguyện cho chuyến đi bình an. Dưới hình thức tụng kinh Phật giáo, họ cầu nguyện với các vị thần trời, đất và nước ban phước lành và cầu nguyện. Sau nghi lễ, bài hát được hát lên khi họ rời bến phà Mokgye là Bài ca chia tay. Các nữ tiếp viên hát trước, và người lái đò tiếp lời. Nỗi buồn của người tiễn đưa và sự tiếc nuối của người rời đi giao thoa. Đó là lý do tại sao bài hát khá trữ tình. "

Sau buổi biểu diễn Ca thuyền Mokgye-naru, Hội Bảo tồn Dân gian Jungwon đã hỗ trợ một buổi biểu diễn Taekkyeon Hanmadang với một đoàn pungmul. Điều này nhằm làm sống động màn trình diễn taekkyeon, đặc trưng bởi chuyển động và chuyển động, với âm thanh. Khi đoàn taekkyeon bước vào đấu trường, đoàn pungmul khuấy động bầu không khí bằng samulnori và taepyeongso (nhạc cụ gõ truyền thống của Hàn Quốc). Khi trận đấu kết thúc và người chiến thắng được xác định và đoàn rời đi, họ chơi pungmul và những giai điệu khích lệ. Trưởng đoàn pungmul là Choi Un-seong, người chơi kkwaenggwari (chiêng truyền thống của Hàn Quốc). Taepyeongso được chơi bởi Im Chang-sik của Hội Bảo tồn Dân gian Jungwon. Chủ tịch Im Chang-sik không chỉ là bậc thầy của các bài hát trong "Ca thuyền Mokgye-naru", mà còn cả pungmul và taepyeongso.

 

댓글 0
Tất cả 2,327 / 117 페이지

Trong những ngày qua, sự cố tin tặc tấn công Lotte Card – công ty sở hữu hơn 9,6 triệu hội viên – đã gây chấn động dư luận Hàn Quốc. Quy mô rò rỉ dữ liệu và số lượng khách hàng bị ảnh hưởng được đánh ...

[Hàn Quốc]

분류
751 조회
2025.09.17 등록

Ngày 16/9, tại một nhà máy sản xuất kim loại ở quận Dong, Incheon, đã xảy ra một vụ tai nạn lao động nghiêm trọng khiến một công nhân người nước ngoài thiệt mạng.1. Diễn biến vụ việcTheo thông tin từ ...

[Hàn Quốc]

분류
786 조회
2025.09.17 등록

Vụ tai nạn nghiêm trọng sáng 15/9Khoảng 9h45 ngày 15/9, trên tuyến cao tốc Cầu Giẽ - Ninh Bình, đã xảy ra vụ va chạm liên hoàn giữa bốn phương tiện gồm: Xe bồn tưới nước. Xe khách 9 chỗ mang biển kiểm...

[Việt Nam]

분류
693 조회
2025.09.16 등록

Sự việc tại TP HCMNgày 16/9, Công an TP HCM đã bắt giữ Lương Công Thuận (27 tuổi) và Lê Văn Nhâm (32 tuổi) để điều tra về hành vi gây rối trật tự công cộng. Hai người này bị phát hiện thường xuyên dàn...

[Việt Nam]

분류
702 조회
2025.09.16 등록

Xoài Muan sắp lên kệ, vừa ngọt vừa chất lượng, mùa Trung thu này tha hồ “ăn xoài” luôn. Huyện Muan (tỉnh Jeonnam) vừa kết thúc vụ thu hoạch xoài (apple mango) thành công, khẳng định đây là cây trồng m...

[Hàn Quốc]

분류
722 조회
2025.09.16 등록

Một trường tiểu học ở Suwon nhận được tin báo “CÀI ĐẶT B0M HẠT NHÂN”, khiến 331 người phải sơ tá.n khẩ.n cấ.p. Theo Công an quận Gwonseon, thành phố Suwon, vào lúc 11 giờ 22 phút ngày 16, trên trang w...

[Hàn Quốc]

분류
768 조회
2025.09.16 등록

Ngày 14/9, một sự cố hy hữu đã xảy ra trên chuyến bay ZE644 của hãng Eastar Jet khởi hành từ Fukuoka (Nhật Bản) đến Incheon (Hàn Quốc). Khi chỉ còn khoảng 15 phút nữa là hạ cánh, một viên pin dự phòng...

[Hàn Quốc]

분류
761 조회
2025.09.16 등록

Đảo Ulleungdo – điểm du lịch nổi tiếng của Hàn Quốc – gần đây rơi vào khủng hoảng khi tranh cãi về tình trạng “chặt chém du khách” bùng nổ. Hệ quả là số lượng khách du lịch sụt giảm nghiêm trọng, dẫn ...

[Hàn Quốc]

분류
815 조회
2025.09.16 등록

Trong bối cảnh gần đây liên tiếp xảy ra các vụ việc liên quan đến hành vi dụ dỗ, quấy rối trẻ vị thành niên, tại thành phố Ulsan (Hàn Quốc) cảnh sát đã bắt giữ một người đàn ông 30 tuổi vì hành vi đi ...

[Hàn Quốc]

분류
904 조회
2025.09.16 등록

Ngày 15/9, Lee Ji-ho (24 tuổi) – con trai cả của Chủ tịch Samsung Electronics Lee Jae-yong – đã chính thức nhập ngũ với tư cách sĩ quan hải quân. Điều đáng chú ý, Ji-ho đã từ bỏ quốc tịch Mỹ để thực h...

[Hàn Quốc]

분류
791 조회
2025.09.16 등록

Một siêu thị tại hàn chỉ bán sữa chuối, bán số lượng bao nhiêu cũng hết Số lượng khách nước ngoài đến chủ yếu để mua sữa chuối

[Hàn Quốc]

분류
763 조회
2025.09.16 등록

Hàng Việt Nam bán tại Daiso Hàn Quốc Các mặt hàng giá chỉ 1- 5k won

[Hàn Quốc]

분류
910 조회
2025.09.16 등록

용인... n'ữ tích tốckơ độ 20 tuổi m'ất tích... sau đó phát hiện t/hi t/hể trên núi ở 전북 무주 Cảnh sát đã b'ắt một người đàn ông (A) độ 50tuổi, được cho là bạn zai để điều tra... Không liên lạc được với co...

[Hàn Quốc]

분류
859 조회
2025.09.16 등록

BẮT GIỮ 124 NGƯỜI NGOẠI QUỐC LÀM VIỆC BHP TẠI CÔNG TRƯỜNG XÂY DỰNG Ở 경기 VÀ 인천 Văn phòng Quản lý Xuất nhập cảnh Incheon thông báo vào ngày 15/9 rằng họ đã bắt giữ 124 người nước ngoài làm việc bất hợp ...

[Hàn Quốc]

분류
864 조회
2025.09.15 등록

Một vụ án nghiêm trọng vừa xảy ra tại Hà Nội khiến dư luận phẫn nộ: một tài xế xe bồn sau va chạm giao thông đã bị cáo buộc cố tình lái xe đâm tiếp, kéo lê nữ sinh đến tử vong.Diễn Biến Vụ ViệcTheo th...

[Việt Nam]

분류
741 조회
2025.09.15 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu