Loading...

Hàn Quốc Tin tức

Sau màn trình diễn bài hát về thuyền là màn biểu diễn taekkyeon.

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.10.13 21:29
분류 Hàn Quốc
812 조회

본문

Âm thanh của thuyền và kimchi tại bến phà Mokgye ở Công viên Chungju Jungangtap

Jungwon là một tên gọi khác của Chungju. Điều này là do trong thời kỳ Silla thống nhất, Chungju được gọi là Jungwon-gyeong. Nằm ở ngã ba sông Hàn và sông Dalae, Chungju là một trung tâm giao thông đường thủy quan trọng. Do đó, trong thời kỳ Tam Quốc, Baekje, Goguryeo và Silla đã tranh giành quyền kiểm soát vùng đất này. Dưới thời vua Jinheung, Chungju trở thành một phần của Silla. Sau khi Tam Quốc thống nhất, vị trí trung tâm của nó đã mang lại cho nó cái tên Jungwon.

Ở Chungju, bạn có thể tìm thấy Tangeumdae (
彈琴臺), nơi Ureuk đã thiết lập căn cứ vào thế kỷ thứ 6 và truyền bá nhạc gayageum. Tangeumdae có nghĩa là "nơi chơi gayageum". Từ đó trở đi, Chungju trở thành một thành phố của âm thanh. Ureuk đã đi ngược dòng sông Hàn, chơi gayageum và đào tạo học trò của mình. Những tên địa danh dọc theo sông Hàn như Geumhyupo (琴休浦), Cheonggeumjeong (聽琴亭) và Sahyujeong (四休亭) vẫn được giữ nguyên. Uruk đã dạy nhạc gayageum cho đệ tử của mình, Beopji Gyego Mandeok.

Những bản nhạc và âm thanh gayageum này, được mang theo dọc theo các con sông, đã trở thành những bài hát dân gian và bài hát nông nghiệp của Đồng bằng Trung tâm. Các ví dụ tiêu biểu bao gồm Masuri Nongyo, Mosirae Deulsori và Mokgye Naru Boat Song. Masuri Nongyo và Mosirae Deulsori là những bài hát được những người nông dân hát dọc theo sông Dalae trong khi làm nông. Mokgye Naru Boat Song là bài hát lao động được những người lái đò hát trên sông Hàn. Cho đến những năm 1980, những bài hát nông nghiệp và bài hát lao động này vẫn được hát trên các cánh đồng và dọc theo các con sông.

Tuy nhiên, với việc cơ giới hóa việc trồng lúa, những bài hát nông nghiệp này đã mất đi tính chân thực của chúng. Vào những năm 1970, với sự biến mất của các tàu buôn và bè trên sông, những bài hát thuyền do những người lái đò hát cũng biến mất khỏi bối cảnh. Hơn nữa, với cái chết của những người nông dân và người lái đò có thể hát những bài hát này, truyền thống này có nguy cơ bị mai một. Hơn nữa, những người kế thừa hoặc kế thừa truyền thống không thể kiếm sống chỉ bằng nó.

Để hỗ trợ những nỗ lực này, chúng tôi đã hỗ trợ việc khai quật di sản văn hóa phi vật thể, và tại khu vực Chungju, Masuri Nongyo đã được công nhận là Di sản Văn hóa Phi vật thể của tỉnh Bắc Chungcheong. Hơn nữa, Bến thuyền Mokgye Naru đã được lựa chọn cho Dự án Phát hiện và Quảng bá Di sản Văn hóa Phi vật thể Tương lai của Cục Di sản Quốc gia và nhận được hỗ trợ. Dự án này sẽ tập trung vào việc khám phá giá trị của di sản, tạo môi trường cho việc truyền bá và hệ thống hóa việc truyền bá trong ba năm. Thông qua đó, chúng tôi đang hỗ trợ để di sản được công nhận là Di sản Văn hóa Phi vật thể.

Bến thuyền Mokgye Naru và Lễ hội Võ thuật Cổ truyền Taekkyeon

Dự án Khám phá Âm thanh Thuyền Phà Mokgye bắt đầu vào tháng 3 và sẽ được thực hiện trong ba vòng. Buổi biểu diễn đầu tiên diễn ra vào ngày 20 tháng 4 dọc theo bờ sông phà Mokgye, kết hợp với Lễ hội Mokgye Byeolsinje. Các chương trình chính của Lễ hội Mokgye Byeolsinje bao gồm Mokgye Byeolsingut, Âm thanh Thuyền Phà Mokgye và kéo co. Buổi biểu diễn thứ hai diễn ra vào ngày 11 tháng 10 tại Công viên Jungangtap, kết hợp với môn võ thuật truyền thống Taekkyeon.

Buổi biểu diễn Âm thanh Thuyền Phà Mokgye bắt đầu lúc 2:00 chiều và kéo dài trong 50 phút. Buổi biểu diễn âm thanh thuyền bao gồm tám phần, với các bài hát tiêu biểu có âm thanh của chèo thuyền, kéo và hạ buồm. Khoảng 50 thành viên của Hội Bảo tồn Dân gian Jungwon, do Chủ tịch Lim Chang-sik dẫn đầu, đã tham gia buổi biểu diễn. Tiếp theo là màn biểu diễn nhảy 10 phút của Đoàn B-boy Traveler. Những động tác nhảy năng động của những người trẻ tuổi đã thay đổi tâm trạng trong giây lát.

Sau đó, bắt đầu từ 3 giờ chiều, một buổi trình diễn võ thuật truyền thống Taekkyeon kéo dài 50 phút đã diễn ra. Buổi trình diễn Taekkyeon bắt đầu bằng một buổi tập của đội trẻ em, tiếp theo là một đội chuyên nghiệp. Trong khi buổi trình diễn của trẻ em vui tươi và giải trí, thì buổi trình diễn của đội chuyên nghiệp lại mạnh mẽ và năng động. Âm thanh vù vù của kiếm thuật cắt qua gió và tiếng rơi thình thịch tạo cảm giác như đang xem một môn võ thuật thực sự. Môn võ thuật truyền thống Taekkyeon đã được công nhận là Di sản văn hóa phi vật thể quan trọng số 76 vào năm 1983 và hiện đang được bảo vệ như một di sản văn hóa phi vật thể quốc gia. Năm 2011, nó đã được UNESCO công nhận là Di sản văn hóa phi vật thể thế giới.

Âm thanh thuyền Mokgye-naru bao gồm tám phần: một màn trình diễn vui tươi, tiếng chèo thuyền, tiếng kéo thuyền, tiếng hạ buồm, Chungju Arirang, Baetgosa, bài hát chia tay và bữa tiệc sau đó. Trong màn trình diễn vui tươi, tất cả người tham gia diễu hành dưới sự dẫn dắt của một lá cờ và một đội pungmul, tham gia vào một màn trình diễn sôi động. Tiếp theo là tiếng chèo, tiếng kéo thuyền và tiếng hạ buồm. Cánh buồm được hạ xuống, hàng hóa được bày bán trên các quầy hàng, và những người lái đò vào quán rượu để uống rượu và giải tỏa mệt mỏi sau một ngày làm việc vất vả.

Bài hát do các nữ tiếp viên hát vào thời điểm này là Chungju Arari, một loạt bài Jajin Arirang. Chungju Arirang là một thang âm menarijo sử dụng nhịp điệu Jajinmori, và nó thể hiện tình cảm và giai điệu của Chungju, một vùng đất liền dọc theo con sông. Tiếp theo, một người bán kẹo bơ cứng và một người bán bánh gạo xuất hiện và bán kẹo bơ cứng và bánh gạo. Các bài hát được hát vào thời điểm này là Taffy Taryeong và Tteok Taryeong. Taffy Taryeong do Lim Chang-sik, chủ tịch Hiệp hội bảo tồn dân ca Jungwon hát, và Tteok Taryeong do những người thực hành bài hát dân ca Gyeonggi hát. Hai bài hát này được giới thiệu để làm sôi động thêm niềm vui và sự phấn khích. 

Sau một vòng chơi như vậy, thuyền lại khởi hành về Hán Dương. Trước khi khởi hành, một nghi lễ trên thuyền được tổ chức để cầu nguyện cho chuyến đi bình an. Dưới hình thức tụng kinh Phật giáo, họ cầu nguyện với các vị thần trời, đất và nước ban phước lành và cầu nguyện. Sau nghi lễ, bài hát được hát lên khi họ rời bến phà Mokgye là Bài ca chia tay. Các nữ tiếp viên hát trước, và người lái đò tiếp lời. Nỗi buồn của người tiễn đưa và sự tiếc nuối của người rời đi giao thoa. Đó là lý do tại sao bài hát khá trữ tình. "

Sau buổi biểu diễn Ca thuyền Mokgye-naru, Hội Bảo tồn Dân gian Jungwon đã hỗ trợ một buổi biểu diễn Taekkyeon Hanmadang với một đoàn pungmul. Điều này nhằm làm sống động màn trình diễn taekkyeon, đặc trưng bởi chuyển động và chuyển động, với âm thanh. Khi đoàn taekkyeon bước vào đấu trường, đoàn pungmul khuấy động bầu không khí bằng samulnori và taepyeongso (nhạc cụ gõ truyền thống của Hàn Quốc). Khi trận đấu kết thúc và người chiến thắng được xác định và đoàn rời đi, họ chơi pungmul và những giai điệu khích lệ. Trưởng đoàn pungmul là Choi Un-seong, người chơi kkwaenggwari (chiêng truyền thống của Hàn Quốc). Taepyeongso được chơi bởi Im Chang-sik của Hội Bảo tồn Dân gian Jungwon. Chủ tịch Im Chang-sik không chỉ là bậc thầy của các bài hát trong "Ca thuyền Mokgye-naru", mà còn cả pungmul và taepyeongso.

 

댓글 0
Hàn Quốc 1,815 / 51 페이지

Nhu cầu lớn về dịch vụ tử vong tại nhà xung đột với sự hỗ trợ hạn chế của các dịch vụ tại nhà ở Hàn QuốcChỉ có khoảng 8 phần trăm bệnh nhân được chăm sóc giảm nhẹ muốn dành những ngày cuối đời tại nhà...

[Hàn Quốc]

분류
630 조회
2025.11.24 등록

Đề xuất đang chờ Ủy ban đặc biệt về Ngân sách và Tài khoản của Đại hội đồng xem xétBộ Quốc phòng đang yêu cầu thêm 23,86 tỷ won (16,2 triệu đô la) trong ngân sách năm tới để hỗ trợ chi phí chuyển về t...

[Hàn Quốc]

분류
625 조회
2025.11.24 등록

Chính phủ đang kêu gọi người dân sử dụng số dư còn lại trên phiếu tiêu dùng do nhà nước cấp trước khi chương trình hết hạn vào ngày 30 tháng 11, khi đó toàn bộ số tiền chưa sử dụng sẽ bị hủy bỏ.Bộ Nội...

[Hàn Quốc]

분류
632 조회
2025.11.24 등록

Một thủy thủ Việt Nam ngoài 40 tuổi đã t,ử v,ong sau khi bị mắc vào lưới đánh cá trong lúc đang đánh bắt cá. Theo Đồn Cảnh sát biển Buan ở Jeollabuk-do, ngày 20, vào khoảng 7 giờ 40 phút sáng hôm qua,...

[Hàn Quốc]

분류
609 조회
2025.11.23 등록

Bệnh cúm mùa 독감 người bị bệnh nhiều cao nhất trong 10 năm nay ...còn không có phòng để nhập viện. Nên tiêm phòng càng sớm càng tốt. P/s ACE nên tiêm phòng càng sớm càng tốt nha. Kinh nghiệm của mình 1...

[Hàn Quốc]

분류
600 조회
2025.11.23 등록

Tên thật của chúng tôi bên Hàn là:#외국인근로자 Ai cũng nói Việt Kiều nhiều tiền lắm.... Có khi nào họ nghĩ và hỏi Việt Kiều làm những công việc gì? Hàng ngày cày bao nhiêu thời gian để có tiền chưa? Hay ch...

[Hàn Quốc]

분류
659 조회
2025.11.23 등록

Khi Hàn Quốc bước vào mùa quýt chín rộ, nhiều người lại bắt đầu gọt quýt cho đến khi lòng bàn tay chuyển sang màu vàng. Loại quả họ cam chanh này rất dễ thưởng thức mà không cần dao, nhưng một vấn đề ...

[Hàn Quốc]

분류
628 조회
2025.11.22 등록

Các quan chức thành phố cho biết hôm thứ Tư rằng một con ngỗng đậu được phát hiện ở trung tâm Seoul đã có kết quả xét nghiệm dương tính với bệnh cúm gia cầm độc lực cao.Chính quyền thành phố Seoul cho...

[Hàn Quốc]

분류
641 조회
2025.11.22 등록

Các bên đối địch xung đột về tiến độ và bảo tồn các dự án mang tính bước ngoặt của SeoulThủ đô một lần nữa lại trở thành nơi diễn ra cuộc đấu đá chính trị quen thuộc khi nỗ lực xây dựng một tòa nhà ca...

[Hàn Quốc]

분류
577 조회
2025.11.22 등록

Cảnh sát cho biết hôm thứ Tư rằng một người đàn ông ngoài 20 tuổi đã tử vong sau khi ngã từ ban công một căn hộ cao tầng trong lúc giũ chăn.Theo cảnh sát và cơ quan cứu hỏa, vào khoảng 13h ngày 18/11,...

[Hàn Quốc]

분류
604 조회
2025.11.22 등록

Các quan chức cho biết hôm thứ Năm rằng cơ quan mua sắm vũ khí nhà nước đã khởi động một dự án trị giá 468,9 tỷ won (319,5 triệu đô la) để nâng cấp hệ thống chiến đấu và sonar cũ kỹ của tàu ngầm KSS-I...

[Hàn Quốc]

분류
615 조회
2025.11.22 등록

Dữ liệu của chính phủ cho thấy vào thứ năm rằng cứ năm phụ nữ đã kết hôn và có con thì có một người bị gián đoạn sự nghiệp trong năm nay, đánh dấu mức thấp nhất chủ yếu là do sự thay đổi trong nhận th...

[Hàn Quốc]

분류
659 조회
2025.11.22 등록

Các dịch vụ mai mối được đặt tên theo các khu chung cư siêu sang trọng ở phía Nam Seoul đang nổi lên, phản ánh xu hướng ngày càng gia tăng trong đó địa chỉ của một người đóng vai trò như một loại chứn...

[Hàn Quốc]

분류
604 조회
2025.11.22 등록

Các quan chức cho biết có tới sáu người đã ngất xỉu sau khi hít phải thứ được cho là khí độc tại Nhà máy thép Pohang của POSCO vào thứ năm.Vụ tai nạn xảy ra vào khoảng 1:30 chiều tại nhà máy thép ở Po...

[Hàn Quốc]

분류
625 조회
2025.11.22 등록

Hiệu trưởng trường Gyeonggi xin lỗi vì bị chỉ trích vì "coi thường" vai trò của giáo viênSở Giáo dục tỉnh Gyeonggi đã bị chỉ trích sau khi một video quảng cáo cho nền tảng học tập AI của sở này mô tả ...

[Hàn Quốc]

분류
666 조회
2025.11.22 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu