Loading...

Hàn Quốc Tin tức

Phong cảnh mùa thu ở trung tâm thành phố Seoul đông đúc khách du lịch nước ngoài

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.10.14 12:57
분류 Hàn Quốc
988 조회

본문

Từ Seochon đến Seoul Plaza, Seoul, nơi mọi người từ khắp nơi trên thế giới tụ họp Vào cuối tuần đầu tiên sau kỳ nghỉ lễ Chuseok, Seoul ngập tràn trong cơn mưa thu nhẹ nhàng. Bước chân tôi bắt đầu từ ga Gyeongbokgung, ngay trung tâm thành phố, nơi mặt đường nhựa lấp lánh dưới mưa và những hàng ô đan xen. Bước chân tôi đưa tôi qua Làng Seochon, Cung điện Gyeongbokgung, Quảng trường Gwanghwamun và Suối Cheonggyecheon, rồi đến Quảng trường Seoul. Mặc dù trời âm u, đường phố vẫn tấp nập người qua lại.

Thật ngạc nhiên, số lượng người nước ngoài vượt xa người Hàn Quốc. Ngay cả trên những con phố âm u, ướt đẫm mưa, tôi vẫn có thể nghe thấy tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Ả Rập, tiếng Trung, tiếng Nhật, và thậm chí cả một số ngôn ngữ Đông Nam Á. Tôi thực sự cảm nhận được rằng Seoul đã trở thành một "thành phố toàn cầu".

Làng Seochon – Hơi ấm của Seoul, hương thơm của con người.

Những con hẻm phía tây Cung điện Gyeongbokgung, làng Seochon, vẫn còn ấm áp. Mặc dù lần đầu tiên mặc hanbok có thể hơi ngượng ngùng, nhưng người nước ngoài vẫn thong dong dạo bước trên phố, ai nấy đều khoe khoang bộ trang phục sành điệu với nụ cười rạng rỡ. Phản ánh sự nổi tiếng toàn cầu của nhóm nhạc K-pop Demon Hunters, tôi thậm chí còn thấy một người đàn ông nước ngoài đội chiếc mũ truyền thống Hàn Quốc của Lion Voice.

Mỗi khi bước dọc theo những bức tường đá, nước chảy róc rách, tôi lại nhớ về vẻ đẹp quyến rũ của Seoul, nơi quá khứ và hiện tại, truyền thống và hiện đại cùng tồn tại. Khung cảnh, nhìn từ dưới mái hiên của những ngôi nhà cổ mái ngói ở Seochon, tràn ngập tiếng cười của những người từ khắp nơi trên thế giới đang tìm kiếm "vẻ đẹp Hàn Quốc".

Cung điện Gyeongbokgung – Phẩm giá văn hóa của chúng ta

Sau khi mưa tạnh, sàn đá của Cung điện Gyeongbokgung, được cơn mưa mùa thu quét qua, trở nên óng ánh, và mái hiên phủ đầy những giọt mưa lấp lánh dưới ánh nắng mặt trời. Ánh nắng xuyên qua lớp sơn Dancheong ẩm ướt (sơn truyền thống Hàn Quốc) càng làm tăng thêm màu sắc của cung điện.

Trước sân của Geunjeongjeon, những người nước ngoài mặc hanbok tụ tập thành từng nhóm nhỏ, mỉm cười khi khám phá khuôn viên. Bên dưới Dancheong được trang trí công phu và mái ngói, tiếng cười của họ hòa lẫn với tiếng máy ảnh lách cách, và cung điện, vốn đã im lìm từ lâu, dường như lại thở, lấy lại hơi thở của mình.

Tại Woldae mới được trùng tu, nghi lễ Đổi Gác bắt đầu. Khi tiếng trống trang nghiêm vang vọng, đội danh dự diễu hành với những bước chân tao nhã. Một bầu không khí căng thẳng kỳ lạ và sức sống tĩnh lặng lan tỏa khắp khuôn viên, và du khách nước ngoài bấm máy, quyết tâm không bỏ lỡ một khoảnh khắc nào. Những tiếng cảm thán bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau vang lên khắp các bức tường đá của cung điện.

Trong không khí vẫn còn mưa, mọi người từ khắp nơi trên thế giới, mặc hanbok, đang cười đùa trên những con đường mà các vị vua Joseon từng đi qua.

Ngày nay, Cung điện Gyeongbokgung không còn là di tích của quá khứ nữa; đó là một không gian sống tràn đầy sức sống, tràn ngập sức mạnh của quá khứ, hiện tại và thế giới. Dạo bước qua nơi này, tôi có thể tái hiện chiều sâu và phẩm giá của nền văn hóa Hàn Quốc, cũng như vẻ đẹp của thời gian.

Quảng trường Gwanghwamun – Trải nghiệm vẻ đẹp của chữ Hangeul trước bức tượng Vua Sejong .

Trước tượng vua Sejong Đại đế, du khách nước ngoài tụ tập thành từng nhóm nhỏ, mỗi người cầm một chiếc máy ảnh. Họ chụp ảnh trước tượng, khám phá các tác phẩm điêu khắc Hangeul và các gian hàng triển lãm xung quanh tượng, chiêm ngưỡng vẻ đẹp độc đáo của Hangeul.

Nhiều lễ hội khác nhau được tổ chức khắp quảng trường để kỷ niệm Ngày Hangeul. Lễ hội Văn hóa Hangeul, kỷ niệm 579 năm ngày thành lập Huấn dân chính âm, bao gồm các trải nghiệm thư pháp Hangeul, trình diễn kỹ thuật in ấn chữ rời truyền thống và khu vui chơi Hangeul dành cho trẻ em, thu hút đông đảo du khách. Một du khách Canada nhận xét: "Hangeul đẹp và nhịp nhàng như tranh vẽ", và nói thêm: "Thật ấn tượng khi Vua Sejong đã kết nối trái tim người dân thông qua chữ viết."

Trong một ngày, Quảng trường Gwanghwamun đã trở thành một không gian văn hóa mở, nơi quá khứ, hiện tại và thế giới giao thoa thông qua Hangeul. Tiếng cười trẻ thơ vang vọng dưới chân tượng vua Sejong, hòa quyện cùng sự ngưỡng mộ của du khách nước ngoài, khiến mùa thu Seoul, trước thềm Ngày Hangeul, dường như càng thêm ấm áp.

Suối Cheonggyecheon – Nơi nghỉ ngơi và tràn đầy sức sống

Đi qua Quảng trường Gwanghwamun và hướng về Quảng trường Cheonggyecheon, trung tâm Seoul càng thêm sôi động. Âm thanh êm dịu của dòng suối Cheonggyecheon vang vọng, và dọc bờ nước, du khách nước ngoài ngồi nghỉ ngơi, vali đặt bên cạnh. Họ vừa chụp ảnh vừa lắng nghe tiếng nước chảy, hoặc tận hưởng những giây phút thư thái bên tờ báo và tách cà phê. Quảng trường, nơi đặt

tác phẩm điêu khắc "Mùa xuân", tấp nập người qua lại. Trong khi khu vực xung quanh quảng trường đang tất bật chuẩn bị cho các sự kiện, thì Cheonggyecheon, lấp lánh dưới ánh nắng mùa thu, lại toát lên sức sống và tình cảm ấm áp của Seoul. Chảy qua những tòa nhà cao tầng rậm rạp, Cheonggyecheon hôm nay trông trong vắt và yên bình lạ thường.

Quảng trường Seoul – Một Cộng đồng Văn hóa

Sau cơn mưa, Quảng trường Seoul như một biểu tượng của sự mát mẻ sảng khoái. Du khách nước ngoài tay cầm máy ảnh ngồi trên bãi cỏ xanh mướt của thư viện ngoài trời, vỗ tay tán thưởng các tiết mục biểu diễn. Trước Thư viện Seoul, Haechi, trong bộ hanbok, nồng nhiệt chào đón các em nhỏ.

Tại quán cà phê không người phục vụ ở sảnh Tòa thị chính Seoul, một cặp đôi người Pháp đang nhâm nhi cà phê do robot pha chế mang đến, và câu nói tươi cười của họ, "Seoul đẹp hơn vào những ngày mưa", thật đáng nhớ. Họ cầm trên tay một cuốn "Cẩm nang du lịch Seoul" và một tách cà phê.
Seoul, một thành phố được cả thế giới ghé thăm.
Gần đây, cơn sốt du lịch Hàn Quốc, được gọi là "K-tourism", đã lan rộng khắp thế giới. Không chỉ K-pop, phim truyền hình, ẩm thực và thời trang, mà chính thành phố này cũng nổi lên như một điểm đến hấp dẫn. Seoul không còn là một "điểm đến du lịch" đơn thuần nữa mà đang chuyển mình thành một "trải nghiệm văn hóa".

Dạo quanh Seoul nửa ngày, tôi nhận ra rằng Seoul giờ đây đã trở thành một thành phố văn hóa toàn cầu được mọi người trên thế giới yêu mến. Những con phố luôn sống động và nhộn nhịp, cùng khung cảnh giao thoa giữa nhiều ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau, tự thân nó đã là một tác phẩm nghệ thuật. Một thành phố có thể sánh ngang với "Paris", "Rome" và "London". Trung tâm của tất cả, giờ đây, chính là Seoul.

댓글 0
Hàn Quốc 1,838 / 109 페이지

Dù là một ngôi làng điển hình của vùng nông thôn Hàn Quốc, nơi đây lại mang đậm nét văn hóa khác biệt. Ngay khi bước vào cổng làng, một tòa nhà mang dáng dấp hanok (nhà truyền thống Hàn Quốc) hiện ra....

[Hàn Quốc]

분류
1017 조회
2025.08.15 등록

Các công ty giải trí K-Pop hàng đầu đã đạt được những kết quả kinh doanh ấn tượng trong quý 2, vượt xa dự đoán của các nhà phân tích. Thay vì lo lắng về sự bão hòa của thị trường, các "ông lớn" như JY...

[Hàn Quốc]

분류
1047 조회
2025.08.15 등록

Tập đoàn Dongwon cho biết, ngày 13 vừa qua, ông Tô Lâm – Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam, người đứng đầu quyền lực số 1 của đất nước, đã đến thăm Dongwon Global Terminal Busan (DGT) tại Cảng Mới Bu...

[Hàn Quốc]

분류
986 조회
2025.08.14 등록

Việt Nam đã ký hợp đồng mua pháo tự hành K9 do Hàn Quốc sản xuất.Theo ngành công nghiệp quốc phòng Hàn Quốc ngày 14, vào cuối tháng trước, Hanwha Aerospace đã ký hợp đồng theo hình thức giao dịch giữa...

[Hàn Quốc]

분류
1002 조회
2025.08.14 등록

Tòa án Tối cao Hàn Quốc vừa ra phán quyết cuối cùng, bác bỏ yêu cầu bồi thường trị giá 30 triệu won (khoảng 21 600 USD) từ nhà sáng tác người Mỹ Jonathan Wright, vốn cáo buộc rằng phiên bản “Baby Shar...

[Hàn Quốc]

분류
1162 조회
2025.08.14 등록

Một trận mưa lớn bất thường đã trút xuống Seoul và các khu vực lân cận vào sáng 13/8, gây ra tình trạng ngập lụt nghiêm trọng, sụt lún đất và hỗn loạn giao thông. Trận mưa được ví như "dội nước" đã kh...

[Hàn Quốc]

분류
1120 조회
2025.08.14 등록

VIỆT NAM NHẬN TÀU POHANG THỨ 3. Bộ trưởng Quốc phòng Hàn Quốc Ahn Gyu Back hội đàm với Bộ trưởng Quốc phòng Việt Nam Phan Văn Giang. Vào chiều ngày 12 tháng 8, tại trụ sở Bộ Quốc phòng Hàn Quốc, Bộ tr...

[Hàn Quốc]

분류
1015 조회
2025.08.13 등록

RA MẮT TỔNG LÃNH SỰ QUÁN VIỆT NAM TẠI BUSAN. TỪ NAY ANH CHỊ EM KHU VỰC MIỀN NAM ĐẤT HÀN CẦN XIN THỦ TỤC GIẤY TỜ KHÔNG PHẢI VẤT VẢ NỮA. Hôm nay ngày 13/8, Tổng Bí thư Tô Lâm cùng Phu nhân Ngô Phương Ly...

[Hàn Quốc]

분류
1084 조회
2025.08.13 등록

Mưa to hiện tại tại Incheon

[Hàn Quốc]

분류
1110 조회
2025.08.13 등록

LẦN ĐẦU TRONG LỊCH SỬ HÀN QUỐC Cả cựu tổng thống và cựu phu nhân tổng thống bị ra lệnh bắt giam Ngày 12/8, Tòa án Trung tâm Seoul ra lệnh bắt tạm giam bà Kim Keon Hee, phu nhân cựu Tổng thống Yoon Suk...

[Hàn Quốc]

분류
1100 조회
2025.08.13 등록

Sáng 13/8/2025, trong khuôn khổ chuyến thăm cấp Nhà nước tới Hàn Quốc, Tổng Bí thư Tô Lâm và Phu nhân đã tham dự Lễ ra mắt Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại thành phố Busan. Sự kiện này đánh dấu một cột ...

[Hàn Quốc]

분류
1118 조회
2025.08.13 등록

Chiều 12/8, tại Trụ sở Chính phủ Seoul, Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Kế hoạch & Tài chính Hàn Quốc Koo Yun-cheol đã có buổi gặp với Bộ trưởng Tài chính Việt Nam Nguyễn Văn Thắng, nhân dịp ông Thắn...

[Hàn Quốc]

분류
995 조회
2025.08.13 등록

Công ty Dunamu – đơn vị vận hành sàn Upbit – vừa ký biên bản ghi nhớ (MOU) hợp tác công nghệ với Ngân hàng Quân đội Việt Nam (MB Bank) nhằm thúc đẩy phát triển thị trường tài sản số tại Việt Nam.Ngày ...

[Hàn Quốc]

분류
1018 조회
2025.08.13 등록

Vợ chồng Tổng thống Lee Jae-myung đã có buổi giao lưu với vợ chồng Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam Tô Lâm vào ngày 12 tại nhà nghỉ Sangchunjae thuộc Phủ Tổng thống Hàn Quốc. Đây là sự kiện chính th...

[Hàn Quốc]

분류
1016 조회
2025.08.13 등록

Một xu hướng học tập đầy bất ngờ đang nổi lên tại Hàn Quốc: nhiều học sinh, đặc biệt là tại các khu vực giàu có và có tính cạnh tranh cao, đang lựa chọn bỏ học cấp ba để dồn toàn lực ôn thi đại học. Đ...

[Hàn Quốc]

분류
1095 조회
2025.08.13 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu