Hàn Quốc Tin tức

Bộ Giáo dục có thể ngăn chặn việc chuyển đổi sang hình thức giáo dục chung tại Đại học Nữ sinh Dongduk không?

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.12.08 10:54
분류 Hàn Quốc
480 조회

본문

Sự thay đổi phụ thuộc vào các thủ tục nội bộ, với thẩm quyền hạn chế để chính phủ can thiệp

 

Sau khi Đại học Nữ sinh Dongduk xác nhận kế hoạch trở thành cơ sở giáo dục chung vào năm 2029, sinh viên tại một số trường đại học nữ đã bắt đầu chiến dịch kiến ​​nghị trực tuyến kêu gọi Bộ Giáo dục dừng quá trình chuyển đổi.

Phản ứng dữ dội tại Dongduk nhấn mạnh cuộc tranh luận ngày càng lan rộng giữa các thế hệ ở Hàn Quốc về vai trò của giáo dục đơn giới tính. Trong khi chính phủ thúc giục các trường đại học ứng phó với những thay đổi nhân khẩu học và tình trạng tuyển sinh giảm sút, nhiều sinh viên cho rằng các trường đại học dành cho nữ giới vẫn là không gian quan trọng để bồi dưỡng năng lực lãnh đạo của phụ nữ và họ không nên từ bỏ sứ mệnh lịch sử và xã hội của mình vì lý do tài chính.

Mặc dù sinh viên cho rằng quá trình chuyển đổi vẫn có thể bị dừng lại mà không cần sự chấp thuận chính thức từ cơ quan giáo dục, nhưng bộ dường như có thẩm quyền hạn chế trong việc quyết định liệu sự thay đổi cuối cùng có được tiến hành hay không.

Thông báo này được đưa ra khoảng một năm sau khi sinh viên chiếm đóng và phun sơn các tòa nhà trong khuôn viên trường như một phần của cuộc biểu tình phản đối động thái này.

Bộ giáo dục lưu ý rằng không cần có sự chấp thuận riêng của chính phủ để các trường đại học dành cho nữ chuyển sang hình thức đào tạo chung.

Do không có luật cụ thể nào nêu rõ quy trình chuyển đổi sang cơ sở giáo dục chung, những thay đổi như vậy được xác định thông qua các cuộc thảo luận nội bộ, bao gồm tham vấn với các thành viên trường đại học và sự chấp thuận của hội đồng quản trị nhà trường.

Theo Đạo luật Trường tư thục, việc sửa đổi điều lệ của trường phải được sự chấp thuận của ít nhất hai phần ba số thành viên hội đồng quản trị, sau đó quyết định cần được báo cáo cho Bộ trưởng Giáo dục trong vòng 14 ngày.

Bộ Giáo dục khẳng định rằng việc trở thành trường đại học hỗn hợp không nằm trong số những thay đổi về mặt thể chế cần có sự cho phép của chính phủ.

Sau khi Đại học Nữ sinh Dongduk hoàn tất các cuộc thảo luận nội bộ và nhận được sự chấp thuận từ các cơ quan như ủy ban học thuật và hội đồng trường, thì hầu như không có cơ chế nào để bộ có thể ngăn chặn quá trình chuyển đổi.

Tuy nhiên, việc bỏ cụm từ "Phụ nữ" khỏi tên chính thức của trường vẫn cần được chính phủ phê duyệt. Bất kỳ thay đổi nào cũng phải được Ủy ban Đánh giá Thành lập và Tổ chức lại Đại học của Bộ xem xét và được Bộ trưởng Giáo dục phê duyệt.

Đạo luật Giáo dục Đại học quy định rằng người sáng lập hoặc điều hành trường học phải xin phép Bộ trưởng Giáo dục khi giải thể trường học hoặc thay đổi "những vấn đề quan trọng". Những vấn đề này bao gồm mục đích thành lập trường, tên chính thức, địa điểm và kế hoạch thành lập các trường trực thuộc.

Nếu Dongduk có động thái sửa đổi tên chính thức, ủy ban dự kiến ​​sẽ không phản đối việc loại bỏ từ “Phụ nữ”.

Các thành viên ủy ban có thể xem xét đến sự phản đối của sinh viên, nhưng một quan chức tại Bộ Giáo dục chỉ ra rằng "quyền tự chủ của các trường đại học tư thục cũng cần được tôn trọng".

Trong khi đó, sinh viên tại các trường đại học nữ trên toàn quốc đang kêu gọi bạn bè trực tuyến nộp đơn khiếu nại lên Bộ Giáo dục phản đối sự thay đổi của trường Dongduk. Nhiều người đang nộp đơn kiến ​​nghị thông qua hệ thống khiếu nại trực tuyến của chính phủ.

Kể từ thứ năm, các bài đăng kêu gọi một chiến dịch phối hợp không chỉ xuất hiện trên cổng thông tin cộng đồng trực tuyến của Đại học Nữ sinh Dongduk mà còn ở các cơ sở khác như Đại học Nữ sinh Ewha và Đại học Nữ sinh Seoul.

"Các trường đại học nữ tạo ra một không gian nơi phụ nữ có thể phát triển mà không bị ràng buộc bởi những kỳ vọng về vai trò xã hội", Yoo Ji-soo, sinh viên tốt nghiệp ngành luật tại Đại học Nữ sinh Ewha, cho biết. "Những chuẩn mực giới tính cứng nhắc vẫn còn tồn tại trong xã hội Hàn Quốc, và tiếng nói của những sinh viên phản đối việc học chung không nên bị dập tắt."

Mặc dù Đại học Nữ sinh Dongduk cho biết kế hoạch đã được ủy ban thảo luận của trường xem xét, nhưng sinh viên cho rằng quyết định này không phản ánh đầy đủ ý kiến​​của họ.

댓글 0
Hàn Quốc 1,811 / 3 페이지

Từ 10 giờ sáng ngày 20/5, hãng điện tử Samsung và phía công đoàn đã nối lại phiên điều đình cuối cùng tại Ủy ban Lao động trung ương. Song cuối cùng hai bên đã tuyên bố đàm phán thất bại. Trong thông ...

[Hàn Quốc]

분류
65 조회
2026.05.22 등록

Starbucks Korea đang vấp phải làn sóng phản đối dữ dội, bao gồm phong trào tẩy chay và hủy tư cách thành viên, sau khi sử dụng cụm từ bị cho là không phù hợp trong chiến dịch quảng cáo vào đúng dịp kỷ...

[Hàn Quốc]

분류
70 조회
2026.05.22 등록

Một học sinh tiểu học đã trộm xe của bố bạn và bị bắt giữ sau khi chạy hơn 50km. Thế nhưng, cậu học sinh này không phải là lần đầu phạm tội Đây chính là học sinh từng trộm xe bỏ trốn cùng với bạn vào ...

[Hàn Quốc]

분류
70 조회
2026.05.22 등록

CÁC NGÀY LỄ LỊCH ĐỎ NGHỈ CÓ LƯƠNG MỚI ĐƯỢC CẬP NHẬP CỦA HÀN QUỐC #ĐồngThịHồng 1/1: Tết dương ( 새해첫날) 1/1( Âm lịch) Tết nguyên đán (설날 tết âm lịch) #ĐồngThịHồng 1/3: ngày độc lập ( 삼일절) 1/5: Ngày lao đ...

[Hàn Quốc]

분류
72 조회
2026.05.22 등록

Theo luật hiện hành, ngày nghỉ bù áp dụng cho các ngày sau: Tết Nguyên đán và Lễ Phục sinh (khi rơi vào Chủ nhật hoặc ngày lễ khác), Ngày Thiếu nhi, Ngày Phật đản, Giáng sinh (khi rơi vào Thứ Bảy hoặc...

[Hàn Quốc]

분류
73 조회
2026.05.22 등록

KINH HOÀNG NHỮNG CON DỐC “T_Ử TH_ẦN” Ở HÀN QUỐC – CHỈ MỘT GIÂY MẤT PHANH, CÁI GIÁ CÓ THỂ LÀ MẠNG SỐNG! Nhìn bề ngoài chỉ là một con hẻm dốc bình thường giữa khu dân cư Hàn Quốc… nhưng phía sau đó là n...

[Hàn Quốc]

분류
76 조회
2026.05.22 등록

NÓNG NHẤT HÔM NAY, ĐÃ LÊN THỜI SỰ HÀN QUỐC. Giấc mơ về Việt Nam tan vỡ sau vụ trộm két sắt… Người phụ nữ nhập tịch bật khóc. Một phụ nữ gốc Việt đã nhập quốc tịch Hàn Quốc đang rơi vào tuyệt vọng sau ...

[Hàn Quốc]

분류
90 조회
2026.05.20 등록

Đang mùa '바지락' nhà bạn nào gần biển đi đào con này vui lắm... #바지락 #칼국수

[Hàn Quốc]

분류
105 조회
2026.05.18 등록

???????? Từ Hôm nay bắt đầu đký nhận đợt 2 t:iền hỗ trợ do g:iá nhiên liệu tăng cao… khoảng 70% người dân trên toàn quốc được nhận trong đợt này... Thời gian đăng ký là từ 9 giờ sáng ngày 18/5 đến 6 g...

[Hàn Quốc]

분류
98 조회
2026.05.18 등록

Do đợt nắng nóng đến sớm... c:ôn t:rùng cũng xuất hiện sớm hơn mọi năm. Chúng bám đầy cửa sổ, thang máy vẫn chưa đủ, chỉ cần lơ là một chút là chúng còn có thể bay cả vào miệng — cuộc “t:an c:ông ” củ...

[Hàn Quốc]

분류
93 조회
2026.05.18 등록

Làn sóng học tiếng Hàn tại Việt Nam hiện đang sôi nổi hơn bao giờ hết. Không còn đơn thuần là sự yêu thích văn hóa Hallyu, giờ đây tiếng Hàn đã trở thành một “kỹ năng bắt buộc” phục vụ cho việc xin vi...

[Hàn Quốc]

분류
96 조회
2026.05.18 등록

SỰ VIỆC GIÓNG LÊN HỒI CHUÔNG CẢNH BÁO VỀ ÁP LỰC CUỘC SỐNG CỦA CÁC CẶP GIA ĐÌNH CÓ CON NHỎ Ở HÀN QUỐC. Một cặp vợ chồng ngoài 30 tuổi ở Daejeon đã thừa nhận toàn bộ cáo buộc trong phiên tòa đầu tiên li...

[Hàn Quốc]

분류
113 조회
2026.05.16 등록

밀양시... Vào khoảng 10 giờ 21 phút sáng nay (16/5) tại một trung tâm thể thao ở (경남 밀양시 하남읍)... chiếc ôtô do bà A độ 70tuổi điều khiển đã h:úc v:ỡ cửa kính tầng 1... rồi r:ơi x:uống hồ bơi ở tầng hầm bê...

[Hàn Quốc]

분류
111 조회
2026.05.16 등록

Một vụ t.r.ộ.m hy hữu vừa xảy ra tại thành phố Siheung (tỉnh Gyeonggi, Hàn Quốc) đang t.h.u hút sự c.h.ú ý lớn của dư luận. Nghi p.hạm là một nam nhân viên văn phòng ngoài 40 tuổi đã c.hính thức bị cả...

[Hàn Quốc]

분류
113 조회
2026.05.16 등록

Một nạn nhân khác là nữ người Việt Nam A cho biết rằng nghi phạm dường như đã mua d,ao với ý định tìm và gi,ết cô, nhưng trong quá trình lang thang tìm kiếm thì đã t,ấn c,ông nữ sinh trung học. A đã n...

[Hàn Quốc]

분류
123 조회
2026.05.11 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu