Loading...

Tin tức

Bùng nổ 'K-glasses': Ngày càng nhiều khách du lịch nước ngoài đổ xô đến các cửa hàng kính mắt địa phương để mua kính mắt nhanh chóng và giá cả phải chăng

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.12.08 11:12
분류 Hàn Quốc
457 조회

본문

Hãy tránh xa K-pop và K-beauty. Một trào lưu mới đang lan rộng khắp đường phố Seoul, tất cả đều hướng đến việc làm mới thị lực và cập nhật phong cách của bạn.

Khách du lịch nước ngoài đang từ bỏ lịch trình thông thường để ghé thăm các cửa hàng kính mắt địa phương, biến "chuyến tham quan K-glasses" thành trải nghiệm mới nhất không thể bỏ qua bên cạnh các điểm dừng chân làm đẹp và du lịch y tế. Họ xếp hàng để mua gọng kính thời thượng và khám mắt nhanh chóng, tiện lợi, biến kính mắt hàng hiệu thành món quà lưu niệm du lịch tuyệt vời.

Vào một buổi chiều thứ Hai tại khu mua sắm Myeong-dong ở trung tâm Seoul, một cửa hàng kính mắt ba tầng trưng bày biển hiệu bằng nhiều ngôn ngữ, trong khi nhân viên hướng dẫn du khách quốc tế bằng tiếng Anh, tiếng Trung và tiếng Nhật từ khu trưng bày gọng kính đến phòng kiểm tra thị lực.

Cửa hàng còn có quầy đồ ăn nhẹ và khu vực ghế ngồi, tạo cảm giác giống phòng chờ sân bay hơn là phòng khám. Khoảng 200 cặp kính được bán ra mỗi ngày, và nhân viên cho biết khoảng 70% doanh số đến từ khách quốc tế.

Katherine Wu, đến từ Đài Loan, đã phát hiện ra cửa hàng trên mạng xã hội và ghé qua để mua kính áp tròng.

"Đây là điểm dừng chân tuyệt vời cho khách du lịch, cũng như mua sắm mỹ phẩm và hàng hóa K-pop. Nhân viên rất nhiệt tình, và việc khám mắt rất có hệ thống và đáng tin cậy", cô nói.

Alice, một du khách đến từ Úc, cho biết ChatGPT đã giới thiệu cô đến một cửa hàng kính mắt trong thời gian lưu trú tại Seoul.

"Thật dễ dàng, nhanh chóng và giá cả phải chăng", cô nói. "Tôi vẫn không thể tin được mình đã có thể chuẩn bị xong kính thuốc chỉ trong khoảng một giờ."

Tính đến thứ Hai, cửa hàng đã có hơn 2.000 đánh giá trực tuyến, với điểm trung bình là 4,9/5. Du khách từ các quốc gia bao gồm Hoa Kỳ, Canada và Singapore mô tả trải nghiệm này là "thân thiện với người nói tiếng Anh", "vô cùng thân thiện, chuyên nghiệp và hiệu quả" và "rất được khuyến khích cho khách du lịch".

 

Đối với nhiều du khách, tốc độ chính là điểm thu hút chính. Ở quốc gia của họ, việc khám mắt, mài kính và lắp kính có thể mất một hoặc hai tuần, nhưng ở Seoul, toàn bộ quy trình thường chỉ mất từ ​​30 phút đến một giờ cho các đơn thuốc tiêu chuẩn.

Hiệu quả đó một phần được xây dựng vào quá trình này.

Các bác sĩ nhãn khoa Hàn Quốc có thể khám và kê đơn tại một địa điểm duy nhất, rút​​ngắn thời gian khám bệnh thường phải đến nhiều lần ở các quốc gia khác chỉ trong một lần. Đối với những du khách có lịch trình bận rộn, dịch vụ nhận kính trong ngày biến một nhu cầu y tế thiết yếu thành một món quà lưu niệm tiện lợi.

Giá cả cũng là một điểm thu hút quan trọng khác.

Khách du lịch thường thấy rằng tròng kính chất lượng cao và gọng kính thời trang có giá cả phải chăng — đôi khi còn hơn một nửa so với giá họ phải trả ở quốc gia của mình.

Theo nền tảng du lịch Creatrip, khối lượng giao dịch cho các gói du lịch bao gồm cửa hàng kính mắt từ tháng 6 đến tháng 10 năm nay đã tăng khoảng 1.608 phần trăm so với năm tháng trước đó, mặc dù mới chưa đầy một năm kể từ khi công ty bắt đầu cung cấp các chương trình như vậy, phản ánh sự quan tâm ngày càng tăng đối với kính mắt Hàn Quốc.

Khách hàng đặt chương trình mua kính mắt thông qua Creatrip đến từ các quốc gia trên khắp Châu Á, Bắc Mỹ và Châu Âu, trong đó người Mỹ chiếm khoảng 49 phần trăm tổng số lượt đặt chỗ, tiếp theo là người Đài Loan với 26 phần trăm và người Đức với 9 phần trăm.

Các thương hiệu kính mắt Hàn Quốc như Gentle Monster, với Jennie của BLACKPINK và nữ diễn viên Tilda Swinton làm người mẫu quảng cáo, đã biến các phòng trưng bày thành không gian như phòng triển lãm, kết hợp các tác phẩm nghệ thuật sắp đặt với trưng bày kính mắt và tận dụng sự hợp tác với người nổi tiếng để tạo nên tiếng vang toàn cầu. Thương hiệu này dự kiến ​​doanh thu hàng năm sẽ vượt quá 1 nghìn tỷ won trong năm nay, với thị trường nước ngoài chiếm khoảng 40% tổng doanh số.

Blue Elephant, một thương hiệu kính mắt mới nổi, cũng đang có mức tăng trưởng đáng kể, với doanh số đạt khoảng 30 tỷ won vào năm ngoái — gấp hơn năm lần so với năm trước.

Trong khi đó, các cơ quan du lịch Hàn Quốc đang định hình lại K-beauty như một trải nghiệm lối sống toàn diện vượt ra ngoài những quan niệm truyền thống hạn hẹp về cái đẹp, thúc đẩy việc điều chỉnh thị lực và các dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác như những trụ cột chính của thương hiệu du lịch toàn cầu của Hàn Quốc.

Tại các sự kiện như Lễ hội sắc đẹp Hàn Quốc, Tổ chức Du lịch Hàn Quốc nhấn mạnh các thủ thuật chăm sóc sức khỏe và sắc đẹp như điều chỉnh thị lực hoặc chăm sóc răng miệng cùng với các kỳ nghỉ tại spa, thiền định ở chùa và chăm sóc da, coi thị lực sáng hơn vừa là sự nâng cấp về chức năng vừa là sự cải thiện vẻ đẹp giúp tăng sự tự tin.

댓글 0
Tất cả 2,371 / 29 페이지

Hôm thứ Năm, một nhóm công tố viên đặc biệt đã truy tố cựu Bộ trưởng Tư pháp Park Sung-jae với cáo buộc liên quan đến việc cựu Tổng thống Yoon Suk Yeol áp đặt thiết quân luật trong thời gian ngắn.Nhóm...

[Hàn Quốc]

분류
440 조회
2025.12.12 등록

Các quan chức cho biết hôm thứ Năm rằng chính phủ có kế hoạch tiến hành cải tổ Bộ Ngoại giao nhằm tăng cường các dịch vụ lãnh sự và bảo vệ an ninh ở nước ngoài trong bối cảnh rủi ro đối với sự an toàn...

[Hàn Quốc]

분류
446 조회
2025.12.12 등록

Một vụ đối đầu giữa một khách hàng mặc áo khoác công đoàn và nhân viên tại chi nhánh Jamsil của cửa hàng bách hóa Lotte đã gây ra làn sóng chỉ trích dữ dội trên mạng, làm dấy lên cuộc tranh luận về kh...

[Hàn Quốc]

분류
424 조회
2025.12.12 등록

Bộ trưởng thủy sản từ chức; bộ trưởng thống nhất bác bỏ các cáo buộc.Vụ việc Giáo hội Thống nhất bị cáo buộc hối lộ các nhân vật thuộc khối cầm quyền đang gây ảnh hưởng nặng nề đến chính quyền của ông...

[Hàn Quốc]

분류
438 조회
2025.12.12 등록

Hôm thứ Năm, một nhóm cố vấn đặc biệt đã xác nhận rằng một cựu quan chức của Giáo hội Thống nhất đang vướng vào một vụ án tham nhũng đã đề cập đến năm chính trị gia từ cả đảng cầm quyền và đảng đối lậ...

[Hàn Quốc]

분류
424 조회
2025.12.12 등록

Tổng thống Lee Jae Myung hôm thứ Năm đã ra lệnh cho các cơ quan chức năng nỗ lực hết sức để giải cứu các công nhân bị mắc kẹt dưới đống đổ nát của một công trường xây dựng thư viện bị sập ở thành phố ...

[Hàn Quốc]

분류
447 조회
2025.12.12 등록

Bộ Quốc phòng hôm thứ Năm đã sa thải người đứng đầu cơ quan truyền thông quốc phòng nhà nước vì cáo buộc lạm dụng quyền biên tập, các quan chức cho biết.Bộ Quốc phòng cho biết trong một thông báo gửi ...

[Hàn Quốc]

분류
448 조회
2025.12.12 등록

Theo thông báo của các quan chức hôm thứ Năm, Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc đã đón hơn 6 triệu lượt khách tham quan trong năm nay, con số cao nhất hàng năm kể từ khi mở cửa cách đây 80 năm.Bảo tàng cho b...

[Hàn Quốc]

분류
435 조회
2025.12.12 등록

Công nhân vận hành các tuyến tàu điện ngầm số 1 đến số 8 của Seoul Metro sẽ tiến hành đình công toàn diện bắt đầu từ những chuyến tàu đầu tiên vào sáng thứ Sáu, một động thái có thể gây gián đoạn giao...

[Hàn Quốc]

분류
448 조회
2025.12.12 등록

Bộ Quốc phòng vẫn đang xem xét kế hoạch, ngày hoàn thành cuối cùng chưa được xác nhận.Văn phòng tổng thống đang tiến hành kế hoạch trở lại Phủ Tổng thống vào cuối tháng này, khởi động một loạt các hoạ...

[Hàn Quốc]

분류
441 조회
2025.12.12 등록

Theo các quan chức, hai trong ba công đoàn lao động của Seoul Metro, đơn vị vận hành các tuyến tàu điện ngầm số 1-8, đã quyết định rút lại kế hoạch đình công toàn diện vào thứ Sáu sau khi đạt được thỏ...

[Hàn Quốc]

분류
429 조회
2025.12.12 등록

Các nhà chức trách cứu hộ cho biết hôm thứ Sáu rằng họ đã tăng cường nỗ lực tìm kiếm hai công nhân bị mắc kẹt dưới đống đổ nát tại công trường xây dựng thư viện bị sập, và giờ đây đã bước sang ngày th...

[Hàn Quốc]

분류
453 조회
2025.12.12 등록

VIỆT NAM, BẮT 3 NGƯỜI ĐÀN ÔNG HÀN VÀ 2 PHỤ NỮ VIỆT NAM VÌ TỔ CHỨC TIỆC MA.I TH.ÚY.

[Hàn Quốc]

분류
457 조회
2025.12.12 등록

Hầu hết sự tăng trưởng sẽ tập trung vào chất bán dẫn trong bối cảnh tín dụng thắt chặt vẫn tiếp diễn.Các công ty Hàn Quốc sẽ phải đối mặt với điều kiện tín dụng thắt chặt vào năm 2026, nhưng giai đoạn...

[Hàn Quốc]

분류
451 조회
2025.12.11 등록

Snack vị tôm nổi tiếng "Saeukkang" của Nongshim đã trở thành sản phẩm ăn vặt bán chạy nhất Hàn Quốc trong nửa đầu năm nay, vượt qua những món ăn được yêu thích lâu năm như khoai tây chiên và bánh sô c...

[Hàn Quốc]

분류
487 조회
2025.12.11 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu